* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
42.005
Р. Л. Стивенсон "Филдинг и
Исторический лексикон XVIII в.
степенным шагом и по дороге был принужден дважды вспомнить о своем остроумном противнике. Досмотрщик у заставы отказался его пропускать, если он не пощадит Клариссу; а чуть позже на пустыре к нему подскакал некто, приставил к его лбу пистолет - "Кошелек или жизнь!" - и обомлел: "Уж не мистер ли вы Ричардсон? - спросил он. - Если да, то не нужно мне никаких денег, только пощадите Клариссу".
На счастье, послышался топот приближающегося военного отряда, спугнувший просвещенного разбойника; мистер Ричардсон перестал трепетать за свою жизнь, но душевного покоя не обрел. С тяжелым сердцем добрался он домой, рано лег спать, быстро заснул и около двух часов ночи был разбужен шумной компанией безголосых певцов, многие из которых были навеселе. Без малого два часа кряду эти меломаны истошными голосами кричали на мотив "Лиллибуллеро": "Пощади Клариссу, Ричардсон!" Возможно их хватило бы и на всю ночь, не пугни их ружьем разъярившийся сосед. Наутро вся улица бурлила по поводу ночного бесчинства, и многие, в их числе благородный обладатель ружья, явились в типографию и высказали свои претензии, не слишком себя сдерживая. Мистер Ричардсон как раз увещевал последнего, когда
Исторический лексикон