* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
41.954
Бернс
Исторический лексикон XVIII в.
Эпиграммы иногда шуточны, но часто резко высмеивают аристократов и богачей-буржуа: "Поклоннику знати", "На лорда Галлоуэй", "Проповеднику Лемингтонской церкви".
ДЖОН ЯЧМЕННОЕ ЗЕРНО
Трех королей разгневал он,
И было решено,
Что навсегда погибнет Джон Ячменное Зерно.
Велели выкопать сохой Могилу короли,
Чтоб славный Джон, боец лихой,
Не вышел из земли.
Травой покрылся горный склон,
В ручьях воды полно,
А из земли выходит Джон Ячменное Зерно.
Все так же буен и упрям,
С пригорка в летний зной Грозит он копьями врагам,
Качая головой.
Но осень трезвая идет.
И, тяжко нагружен,
Поник под бременем забот,
Согнулся старый Джон.
Настало время помирать -Зима недалека.
И тут-то недруги опять
Исторический лексикон