* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
41.460
От народной песни до оперы
Исторический лексикон XVIII в.
желании можно было сшить. Обычно выпускали таким образом старые русские сказки "Повесть о Ерше Ершовиче", "Шемякин суд".
Но особенно нравились тогда сказки западные, переведенные еще в XVI-XVII веках: о рыцаре Еруслане Лазаревиче, Бове королевиче, царевиче Гвидоне, царях Салтане и Додоне. Не случайно их переиздавали вплоть до конца XIX столетия. Об этих сказках А. С. Пушкин восклицал с восторгом: "Что за прелесть русские сказки! Каждая есть поэма!".
Московские ксилографы, не желая уступать, напечатали на больших листах (34x30 или 35x58 см) раскрашенные портреты сказочных героев -Еруслана, Гвидона, Бовы, Салтана и многих других. Уж очень полюбившиеся и крестьянам, и горожанам, они десятилетиями украшали их жилища.
Завершая историю лубочной картинки XVIII столетия, следует упомянуть еще один их вид -рисованные изображения на религиозные сюжеты. Готовили их в основном староверы в своих монастырях по рекам Выг и Лекса в Карелии. Техника размножения таких картинок была особой. Утвержденный духовными отцами оригинал переносили на плотную бумагу. Потом по контуру рисунка накалывали иглой множество
Исторический лексикон