* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
41.309
Тредиаковский
Исторический лексикон XVIII в.
В "Путешествие..." включены созвучные ему по революционному накалу отрывки из оды "Вольность". Радищеву-поэту вполне под стать Радищев-прозаик: тот же утяжеленный синтаксис, устаревшая лексика. В иных местах проявляется даже готовность перейти с русского языка на церковнославянский: "Не ведаете вы, колико согреших пред вами"; "...идущу мне, нападет на меня злодей...". Зачем так? Ведь умел писать легко и непринужденно, как, например, в "Дневнике одной недели": "Утро прошло в обыкновенной суете"; "Спал я очень долго, - здоровье мое почти расстроилось". Простые фразы есть и в "Путешествии...", но в целом стиль его чрезвычайно архаизирован. Предполагалось, что это для конспирации; книга будет издана без указания имени автора, анонимно, так пусть же и язык ее озадачит ищеек, собьет их со следа: кто бы это мог написать так причудливо-затейливо? Да, но ведь в любом случае придется изыскивать цензурное разрешение, чтобы печатать, так что все равно какие-то чиновники будут знать, кто автор, и выявить его при надобности не составит особого труда. Значит, секрет радищевского стиля все-таки в другом. Наверное, писатель чувствовал, что подлинно великое произведение должно включать в себя глубинно-архаический пласт,
Исторический лексикон