* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
740
Дворцы английских королей
Исторический лексикон XIV-XVI вв.
величественному стилю елизаветинской поэзии (Спенсер, Ашем, Марло) приходит поэзия скорби, тоски, пессимизма (Джон Донн - см. том "XVII век", "поздний" Шекспир). Идеалы Возрождения, олицетворением которых в Англии была поэзия в духе Петрарки, а в музыке жанр мадригала (также "завезенного" из Италии), постепенно уходят в прошлое.
По всей вероятности, Джон Доуленд близко к сердцу принимал новые настроения в современной ему культуре. Вот только некоторые названия его пьес для лютни соло: "Меланхолическая гальярда", "Lacrimae" (слезы), "Оставленная надежда", "Доуленд - это всегда страдания"; некоторые названия песен: "Пусть брызнут слезы", "Лейтесь, кристальные слезы", "Я видел, как моя любимая плакала", "Лейтесь, слезы" (песенный вариант паваны "Lacrimae"), "Когда потоки слез", "Не плачьте, печальные фонтаны" и т.д.
\ / www
Удивительно ли, что титульный лист своей первой из четырех книг песен Доуленд украсил следующим латинским изречением: "Nec prosunt domino, quae prosunt omnibus artes" - "Искусство, целительное для всех, не в силах помочь его творцу".
Джон Доуленд, однако, всю жизнь считал причиной своих несчастий (как реальных, так и
Исторический лексикон