* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— IM —
Ю.
ЮГъ, * угъ (ИГР. ш, пр. 327.), е. н. 4. полуденная страна света; 2. в*теръ съ полуденной стороны.
= 4. Церк. югъ, Болт, юга; 2. (Церк.), Серб, jyr, Сла. Кро. Кра. и Вннд. jug, Par. jugb, Боен, jug, jugo,Mop. guh, Дали, yugo, Бог. gjb, gib, * guh. — §. а. (Бог.), влажный в*-теръ; б. (Вннд. и Бог.)» оттепель; в. Пол. jugo, дерево на конце двуро-гаго якоря.
УЖинъ, с. м. I. вечернее время, назначенное для принятая пищи; 2. самая пшца, приготовленная къ ужину.
= Вннд. jusbina, vusbina, обедъ; Серб.
4 ужина, Сла. и Par. usina, Боен, usgina, Дам. ufina, Кро. ju?na, Пол. iuzi-na, Кра. jusbena, Вннд* mala vushi-nj, паужина, полдникъ.
Н Венг. ofonna, нем. обл. (Австр.) Jause. полдникъ.
Прммгьчаше. Въ РенФововгь Лексиконе слово ужин», по указашн на ^корень юг» въ виде догадки, признано ино-язычнымъ; но значете этого слова, употребляемое въ Виндекоиъ наре-Ч1И, и самая правопись его, принятая другими наречЬтн (Кро. Кра. и Пол.), возвышаютъ догадку Г. Рейва иа степень достоверности.
ЮНЫЙ, ая, ое, прил. книжн. молодой.
= Церк. юный, Бог. gun, * guny. — Сн. Церк. и Болт, юнецъ, Бог. и Сло. gunec, Кро. junecz, Серб. зунац, Боен, junac, Par. junaz, Кра. и Вннд. junz, молодой быкъ; Серб, дне, молодой быкъ или корова·
II Нем. jung, Исд. jung, Дат. ung, Гото, juggs, Санскр. мвак», Лат. ju-venis, Лат. и Сам. jaunas, Латыш, jauns.
Я
ЯБЛОКО, с. ср. I. плодъ дерева: ру-rus malus; 2. шаръ глаза, состоящей изъ толстой, плотной и упругой перепонки , на середине которой находится зрачокъ; 3. круглое пятно на белыхъ лошадяхъ; 4. металлический шаръ, укрепляемый подъ крестомъ на церковной главе и на колокольне; S. обл. (Камч.) ин. яблочки, картофель.
=* Церк. яблоко, Пол. iablko, Бог. и Сло. gablko, gab io, НЛуз.. jabluko, В Луз. jabluko, jabuko, ЛРус. яблы-ка, Кра. jabelko, jabuko, Серб. ja6y-ка, Сла. Боен. Par. и Кро. jabuka; 2. (Пол. и *Бог.). — §. а. (Пол. и Бог.), круглый конецъ кости, соединяющей ляшку съ коленомъ; б. (Бог. и Кро.), шарикъ на конце меча; в. (Кро), шаршгь на седле*
= Санскр* лмбука. Латыш, ahbols, Сам. abuolis, Лит. obelysl Дат. able, Нем. Apfel, стар, appal, aphal, ар-bol, aphul, АСак. api, appel, appla, Англ. apple, Гол. appel, Норв. apel, Шв. aple, Исл. epla, epli, Валл, afal, Ирл. aval.
ЙВный, ая, ое, прил. 1. нетайно делаемый, видимый; 2. очевидный, ощутительный, неермненный, ясный.
= 1. Церк. и Болг. явный, Пол. iaw-пу, Сло. gewni, Бог. gewny, * gaw-ny, Серб. jaBHH, ВЛуз. fjawny, НЛуз. Ijawni. — $. а. (Пол.), открытый, напр, пол^ б. (Пол.), общественный (publiais). — Сн. Бог. gew, gewo,
* gaw, gawo, светлость; Пол. iawa, бодрственное состояше человека, противоположное chy. — Par. javi-ti, javgljati, Кро. javlyati, делать яв-нымъ; Сла. javiti, объявить о комъ.
II ВМолд. aUt, дш. явно.
ЯВОРЪ, е. и. иазвате дерева: pla-
tan us orientalis.