* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 12 —
модотлтьхл ебъ; (Вгад.), Кро. н Боен, pod, поп, поностъ въ строенЬаъ; (Вннд.) дно; (Боен.) потодокъ. А II Вал. по*, иостъ; Ней. Boden, стар, podam и podum, Год. bodem, boo-dem, Шв. botten, Шотд. boddura, дно. + в. ПЕстъ, р. н. I. деревянное, ие-таддвческое ндн каменное opyAie, которымъ толкутъ что нибудь въ нго-тн, въ ступ*, въ топе*; 2. пестнкъ, у Травоведцецъ : женская плодотворная часть растетя, посредствонь которой оно прнняяаеть плодотвор-ную пыль; 3. пестнкъ = назван!* растетя: brio nia.
= I. Бог. pjsl, стар, pijst н piest; 2. Бог. pestik. — §. a. Бог. pjst, я реже, pjsta, прачешный вадекъ; б. (Бог.)« ВЛуз. pjefta, НЛуз. pilla, ступа.
Il I. Лнт. pefta, Латыш, peefts, СаН. piettelis; Сн. Ит. pestare, Лат. pista-re, (отъ pinsere, суп. pistura), Фр. pister, толочь въ нготн; Ит. pesta, битая дорога; (Ит.). Фр. piste, следу 2. Фр/ pistil, Ит. pLstilio.
+ г. ПЯсть, с. ж. 1. кулакъ, сжатая рука; 2. часть рукн отъ кнетя до падьцевъ.
Пестунъ.
= I. Церк. пясть", Сло. paii> ВЛуэ. pjafez, pjaftka, Бог. pest, Кра. Вннд. Боен, и Par. peft, Кро. peszt, НЛуз. pefez, Под piesc, Серб, песннца.
II Нен. Fauft, Англ. fist, Гол. vuist.
Иримпчанме. Многннъ, ножеть быть, покажется страннынъ новый вндъ корня, т. е. неупотребительное слово педу, которое принято иною вместо пну. Но это преобразование а) согласно съ Грамматнческннъ правн-лонъ о выпуске буквы д предъ окон-чашемъ ну яля нут» (Сн. прииеч. къ корню меду); u?) подтверждается составомъ пронзводныхъ словъ: под· н пяты первое язь нихъ об-разовалось какъ борт нзъ глагола беру, а второе какъ «ест» нзъ слова чту вн. чету. Сообразивъ значенЫ
этнхь н другихъ проиэводиыгь словъ (напр, напнуться, упнуть), я полагаю, что корень леЭу додженъ означать: 1) жну, 2) толкаю, 3) ткну (ткнуть) и 4) тяну. Къ новооткрытому корню отнесены нною слова: под*, идет», ппступь л Neeme. Въ Рей«овомъ Лексиконе первое слово причислено къ корню я·, а прочая занннаютъ неста особыхъ корнёй, я язь нихъ два посдедше признаны нноязычнынн. О слове под» сказано выше; здесь занетшкъ еще, что оно должно быть отличаемо отъ предлога под», который действительно относится къ корню по. Что касается слова посту»», то оно употребляется въ несколькихъ Славявскихъ на-реч!яхъ, нненно: Церк. пёстунъ, Сло. peftun, Бог. p?staun, Пол. piastun> ЛРус. пястунъ я ВЛуэ. pjefton, сн. Винд. pcftoumza, я Кра. pefterna, нянка; это слово находится въ бди-жайшеиъ отношен!н къ глаголу адь-стооать = собственно: часто под-нинать ребенка пястью, т. е. нянчить, и вообще смотреть за дитя-темь* а этотъ глаголъ (ен. Нол. pia-stowae) происходить отъ слова пястъ9 которое и въ Рейдовою Лексикон* считается тузеиныиъ. Наконецъ слово пест» ни*етъ равное право на ту земство какъ въ Латинскомъ языке, такъ и въ Сдавянскомъ. Въ отношенш къ прочииъ словамъ, которыя причислены къ корню педу9 я советую обратиться со внимашеяъ къ сделанныиъ выше укааашямъ. Наконецъ нензлипше заметить о слове пну* бдижайшеиъ къ нашему корню, что въ немъ допущено отсту-плете отъ Граинатической сообраз-ностн (analogia) ; сходный съ нннъ слова нэненяются следующннь обра-