* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— Ul —
только гmm, но а ГЙШИ. J. Серб, икгатн, ходить 17м и еюда.
МЁДЛИТЬ, гл. ср. ийииать, тереть
* время» не приступая къ исиолненЬо чего иибудь.
-}- Меледить, нл*ть. а= Кро. Кра. ¦ Вннд. muditi, Пол. raudzu?, НЛуз. fse kommt» zi ich. — §. а. (Кро. н Кра.), препятствовать;
(Кро.), пренебрегать. — Сн. Пол. rodiy, * mrrli, Бог. mdty, слабый, бтсшпшый, Ьвнд. raedel, Kpa. me-de), madal, Kpo. mieden, худой, то-' щШ} оттуда- Под. radiee, Бог. mdle-li, Вннд. medleti, &u6tn; Кро. н Боен, mledmti, Par. mlednjetti, худеть; Пол. mdlo mi. Бог. prislo mi mdlo, дурно ни*.
П/жжпчяялл. Въ Рей*овокь Лексикон* слово ммъпл отнесено къ Церк. корню ммянц молоть* но изъ сд*лан-ныхъуказашй веякъ можетъ внд*ть, что млгъть употребляется ви*сто мдлгъть = Бог. mdleti; а ПОСену Н*ТЪ надобности въ таконъ сблнжен!н словъ , которое выказываетъ большую натяжку, нненно: мш объяснено выражешею : быть какъ бы сяолотынъ (etre comme moulu)!
МЕДу, неоор. нести, гл. неуп. (Ванд.), занЪненъ словомъ: нну, не-опр. мять» гл. дЪ. 1. тереть что въ рукахъ, гнести, сжинать что рука-ни нлн ноганн для смягчетя ; 2. о пеньк* и льнЪ: посредствонъ давле-шя мялицею отделять волокна отъ твердыхъ частей; 5. своею или постороннею тяжест1ю сжинать какую ннбудь вещь такъ, что на ней остаются знаки, морщить, напр, траву, платье, es 1. Сло. medir, Пол. roiac, н. тпе, Кро. гаепет; 2. (Сло.), Пол. miedlic?, miadlic. — $. а. Бег. шnanti, н. тпи, тереть нанр. свой глаза; б. (Кро. н Бог.), Кра. meti, и. тапею, раетн-
рать) в. Вннд. твШ, и. aaedeot, аце-тать наело.
К Лит. min и, н. minnu, Сан. minti, н. minu, пять ленъ; ВМолд. мслицъ, нялнца.
Прнлиьчшие. Слово меду теперь у насъ не употребляется, но оно было Ht-когда; к* этой нотадк* ведутъ слЪ-дуюнця соображения: 4) нзъукамнШ видно, что въ слова» двухъ нар*-ч!й(Сло. и Пол.), при тождеств* зна-чешЙ сьнашнмъ словомъ м*у, буква д входнтъ въ составь корня, а въ Виидсяоиъ нар*чш есть подобный корень, который однакожъ рашнтся отъ нашего заачел*еиъ, винное глаголь medem, какъ выше показано, означаете: пахтать наело; отъ того коровье наело называется smedenz, а взболтанное нолоко — smedki ж smedeniza. Внрочемъ относительно Виндсваго корня представляется в*-роятныиь, что оагь nrlen сродство съ нашинъ норненъ мяту, потону что въ Богемскомъ нар*чш о пах-мапьч наела употребляется подобный глаголь mautiti, который д*-ствнтельно относится къ сену кор-tto. 2) Слово млшь обравовалось изъ меду такъ же, какъ стар, мдм» взъ тепу (сн. последнее слово). Изъ Бо-гемскаго нар*ч1я видно, что ножно предполагать и другой вндъ того же глагола, нненно: мнуть— Бог. шпал-u. Такинъ образоиъ этотъ корень относится къ равряду т*хъ глаго^ ловъ, которые выкидываютъ корен-ную букву д предъ окончаниями чуть я му, напр, вянуть вн. вяднутъ, тянуть вн. гляднуть, кинуть вм. минуть, прянуть вн. пряднути* н проч. (Сн. Сокр. Росс. Гран. Востокова. $. 77, разл. VUI.). Поел* сего ясно, что млть употребляется вместо мнуть,