* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— li
oberv, Слв. h Rpa. obcrra, Винд. obervu, оЫегта, obra, Par. obarva, Боен. obbrma.—y. KJ». ober*, oberra^
1 Сло. obrwi, ян. ресница.
К Санскр. &ру <> ни. б*рувасъ, Перс. абру *), Сан. brtiwty, АСак. braeiw?, Аягл. brow, Htv. ¦ bi’aano, Исл. brun, ^ §. Исл. brd (тег. брань), ресница*
БРОЗДа, неуп. (Церк.), ян· брозды, с! ж. книж. возжи.
= Церк. брозда л бразда, Вннд. я Кра· hersda.
9
БРОНЬ, «. ж. обл. (Новг.) овеяйый колосъ, такъ называемый особенно во время его цветешя.
= Сло. ЬгопеГ, желтеть какъ рожь или плоды, Укр. бринити, белеть какъ цветущШ магь; Бог. bron,bru-па, белая лошадь·
йртжлчате. Этя укааан!я, можетъ быть, покажутся не янеющшш близ-каго отношен1я къ нашему корню; для сбляжетя ихъ, я принимаю по-среднякомъ происход япцй отъ этого корня глаголь брбннмься (прост, брб-яяцца) колоситься, еоб. какъ овес*. Украинское слово бршнтты употребляется вместо бронети, по свойству пар*»пя, которое допустило замену, в* первом* слоге, буквы а, а во вто-ромъ буквы п> на букву и. После сего можно заключить, чтововдех* указанныхъ елрвахъ, равно и въ нашем* корне, выражается одно общее понят!« о (Ььлчзюъ. Впрочем*
г. Максимович* въ словаре, который приложенъ имъ къ МалороссШскимъ песняяь, изданным* въ 1627 году, иначе объяснил* слово брмнштм, или,
. согласно с* его правописанием*, бри-нети; по его миешю, это слово озна-
*) j? Часть /.
‘ часть: созревать, еоб. темнеть. Не вступая въ споръ по этому предмету, я представляю на судъ читателей самый складъ (contextus) речи:
Ой зацвела макАвочка,
Зачала бринети;
Иде козакъ од* девчины, Починае днети.
Ой зацвела яакдвочка
Белесеиышиъ цветомъ;
Иде козакъ отъ девчины , Белесенькимъ светоиъ· *)
См. Малорос. песн. стр. 110.
Считаю неизлшшлпгь заиетять, что слова: бришътн, Эшьпш и бгьлссеиъ-w» цветъ или светъ, находятся здесь въ сравннтельномъ соотноше-нш (en parallele),
БРОСКШША, с. ж. яазван!е дерева:
persicum malum.
= Пол. brzoskiew, brzoskwinia, Бог. broskew, breskew, broskwa, Укр. бру-евьвда, Вннд. brefkva, brefkou, Серб, брёсква. Сла. briskva. Сн. Сла. breska, briska, плодъ этого дерева; Сю.
^ brofk, почка на лесномъ дереве во время зииы.
БРУСКЪ, * брощъ, с. м. название
растешя: rubia tinctoria.
= Ccp6. 6???, Бог. brotec, * Ьгос, (broez, b rohes). — Пол. * broez, жидкость краснаго цвета.
4м БРУСКлён*, инаЧе i берескледъ, вересклед*' и бересдрень, с. и. на-зваше деревца: evonymus Europaeus.
= Бог. brslen, * brsnjl, * brsniel, Mop.
*) В* этой* отрывке я следовал* пра-BuBHcamio, каное принято г. Максимовичем*; в* других* же местахъ, приводя Украннсюя слова, я пишу ихъ такъ, Kftci долженъ произносить — Велякороескявянь.
2