
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
355 Книги неканоничесшя Ветх. ЗавЪта. 356 ческаго языка книги все изследователи призпаютъ ея оригиеалъ греческимъ. Авторъ пользовался ветхозаветными книгами,—ду-маютъ,—въ греческомъ лее переводе LXX толковниковъ. Принадлежность книги Ездре никемъ уже не признается ныне. Время происхождев!я ея можетъ быть определено не ранее предпоследняя века до р. Хр. 1осифъ ФлавШ зналъ уже эту книгу-(Древн. X п XI кн.)· Судя по греческому языку всей днпгя, по философскому складу речи и по содержашю вставочнаго отдела (3, 1—5,6), естественно предполагать въ авторе алексан-др1йскаго 1удея, философски и богословски образованная. Объ авторитете книги современные изеле-дователи не высокая мнешя. Даже въ от-делахъ, заимствованныхъ изъ каноническихъ книгъ, не мало допущено авторомъ истори-ческихъ недоразуменш и противоречш— взаимныхъ и съ каноническими книгами. Такъ, напр., Зоровавель описывается, какъ юноша—придворный Дар1Я (3, 4. 4, 13) и имеетъ взрослая сына (5, 5). Зоровавель возвращается изъ плена при Дарш (5,8)' а по капоническимъ книгамъ онъ возвратился при Кире (1 Ез. I, 1.2, 2); на последнее какъ будто указывается и въ этой книге (6,18) и мн. др. Вставка въЗ—5, 6 имеетъ содержаа1е исторически малоестественное, такъ какъ обещаше телохранителей тому, кто определить: „что всего сильнее“?—сидеть вторымъ но царе, называться родственникомъ царя, одеваться багряницею, пить изъ золотыхъ сосудовъ, спать йа зо.] лоте и пр. (3, 5—7),—такое обещашене могли не давать, ни тЬмъ более, исполнять неболыше придворные чиновники-телохранители. Въ этомъ отделе не мало противореча съ другими частями книги (3, 4. 4, 13· 5, 5).—Но, по мнешю отцовъ Церкви, въ этой книге содержится (въ 4, 34—40) очень возвышенное yneaie объ истине, которая „побеждаетъи вино, и царя, и врага, и женщпвъ“ (Клим. ал. Strom. I, 21, 124. Оригенъ Com in Joh. t. VJ, cap. 1. Кпи-р1анъ epist. LXXIV, 9),—учеше, доставляющее этой книге место среди библейскихъ писанш (ср. Andre, Les Apocryphes de l’Ancien Testament, p. 145). Текстъ второй книги Ездры сохранился въ Ватиканскомъ и Александршскомъ кодексахъ перевода LXX и въ некоторыхъ греческихъ рукописяхъ, отражаюпщхъ Лугаанову ре-цен31Ю (De Lagarde, Librorum Veteris Tes-tameati canonicoFiim· pars prior, 1883;. здесь есть и вторая книга Ездры). Въ Си-найскомъ кодексе этой книги нетъ.. Въ си ршекомъ переводе она введена поздно: въ сирШско-гекзаплярное издаше (Ш-я в.), а въ древнемъ изданш при Пешитто ея не было- Въ древне-итал(йскомъ переводе, сохранилась, но 1еронимъ ею не занимался въ ВульгатЬ она не принята въ число· каноническихъ книгъ. Аршшсшй, эошпекш и наши славянскш и русскш переводы име~ ютъ сравнительно позднее происхождение съ малымъ критпческимъ авторитетомъ. Экзегетическихъ монографхй на вторую книгу Ездры нЪтъ ни въ западной, ни въ русской литератур^. Съ большею подробности экзегетически она обозръна въ общихъ трудахъ на неканоничесщя книги: Fritzsche, Handb zu, d. Apocr. L S. 11—66;. TFace, Apocrypha I,. 16—69- III) Третья пиша Ездры по содер-жанио, языку, изложенпо можетъ быть разделена на прологъ, главную часть и эпилоги. Въ прологе (1—2 гл.) Господь по· велевае!ъ Ездре указать евреямъ на грехи ихъ, возвестить будущ1я бедств1я и утешить среди последи ихъ. Въ главной части (3—14 гл.) въ семи видешяхъ открываются Ездре будупця судьбы человечества и еврейская народа, явлеше Мессш, Его смерть, воскресеше всехъ людей, зсеобщШ судъ, обпця м!ровыя катастрофы и возстановле-Hie священныхъ книгъ· Въ эпилоге возвещаются Ездре будущ1я страдашя людей грешныхъ, погибель Вавилона, Асш, Египта и призывъ еврейская народа къ мужеству въ предстоящихъ страдашяхъ (15—16 гл.). Нужно заметить, что· въ изложенномъ содержант книги отмеченные нами прологи (1—2 гл.) и эпилоги (15—16 гл.) современными пзеледователями и издателями кииги признаются за особую „четвертую“ или „пятую“ книгу Ездры х), такъ какъ оне имЬютъ совершенно отличное содержа-Hie, изложение и языкъ (Fritzsch, Libri г) У католическихъ богословоръ книга Неемш называется „второю“ книгою Ездры. наша вторая Ездры называется третьего, третья же Ездры четвертою и пятою, а у протеетантскихъ третьего и четвертою.