
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
853 П ПАВ 855 тане же отъ Павла нОкотораго Самосатянина (ъум-h-MXvoi). Георг, Ам. (Увар.) 302. павлиине — то же что павликиане: — павь-лигане. Ефр. крм. 258. павлово двганик — книга изъ числа ложныхъ (отъ Апост. запов.): — Павлово дОяше лжею складено. Сказ, о книг, истин, и ложн. (Калайд. 209). павлово обавленигс — книга изъ числа ложныхъ (отъ Апост. запов.): — Павлово обавлеше. Сказ, о книг, истин, и ложн. (Калайд. 209). павозокъ — родъ судна съ мелкой осадкой: — Или что еси пограбилъ, или что у людей поймано, ты или твои боярО или людей пограбили и павозки, бояръ ти и людей и слугъ попущати; а что грабежь, или что съ людей поймано, и изъ лодеи и исъ павозковъ товаръ поиманъ, то ти все отъдати и твоимъ бояромъ по испрйвО. Дог. гр. Дм. Ив. 1375 г. А животовъ и товара... 40 павозковъ свезе во ТФерь, иныя павозки потопоша въ рОцО съ товаромъ. Новг. IV л. 6954 г. Два павозка ходятъ у нихъ на БОлоозеро по рыбу. Жал. гр. в. к. Ив. Вас. Троицк. Серг. мон. 1465 г. — См. пайзокъ. паволока — покровъ, пелена: — Поставлкноу бъ1въшу прОд црвнъши двьрми стольцу и вьрхоу кго паво-лоцО простъртО. Уст. мон. XII в. Въ часъ же 4 дне ключари поставляютъ близъ архангела Михаила на площади два налоя съ наволоками. Сказ, дпйспгв. чин. 1627 г. (Др. Вое. В. 8. 127). — покрывало, одежда: — Паволока 60 Вавилонскаа (тетсХо? 7)v BxS'jAojv'.o;). loe. Флав. В. Iyd. V. 5. 4. — покрышка, переплетъ книги (?): — Аще сътяжиши книгы, не оукраси ихъ паволокою (—2-й пер. не оукраси повлакоу). Пикон. Панд. сл. 36. — дорогая ткань: — Входдще же Русь в (г)радъ, да не имОють волости купити паволокъ лише по н"золот-никъ. Дог. Игор. 945 г. Ти тогда взимають w насъ цОнусвою, икоже оуставлено есть преже: в*паволоцО за чалддинъ. т. ж. Тогда Володимеръ повелО метати людемъ кунами же, и скорой, и паволокы. 1ак. Бор. Гл. 146. Приде (Шегъ къ Киеву, несд наволокы. Пов. вр. л. 6415 г. (по Ип. сп.). Црь Лешнъ послы Ру-скъш почтивъ дарми, золото и паволоками. т. ж. 6420 г. Тако же и къ ПеченОгомъ посла паволоки и злато много, т. ж. 6452 г. (по Лавр. сп.). Дасть ей дары многи, злато и сребро, паволоки и съсуды раз-личнъш и (Спусти ю, нарекъ ю дъщерью собО. т. ж. 6453 г. Стославъ же, величагасд, показа имъ (НОм-цамъ) батьство свои; ищи же, видОвше бещисленое множьство, злато, и сребро, и паволокы, и рОша: се ни въ что же ксть, се бо лежить мертво, сего суть кметье луче, мужи бо са доищють и болше сего. т. ж. 6583 г. Ты же облачишисд и ходиши въ паволоцО и въ коунахъ. Сбор. Троиц. XII в. Тъ богато на земли живАше, въ багърО и въ паволоцО хожаше. т. ж. 2. ПовелО Володимеръ, рОжючи паволокъг, орници, 60ль, розметати народу. Ип. л. 6623 г. Дарми многъши шдариста и, и съсудъг, и порты, и комонми, и паволоками, и всакими дарми. т. ж. 6659 г. Помчаша красныя дОвкы Половецкыя, а съ ними злато и наволокы и драгыя оксамиты. Сл. плк. Игор. Паволока испрещренна (чит. испещрена) многими шелки, красно лице являетъ. Сл. Дан. Зат. Везлъ кемь былъ въ ко-робьгахъ даръг, паволокъ1 и овощь. Новг. I л. 6736 г. Иньдитья золотомъ шита вся, а другаа паволокы бОлчатое. Хлгъбн. л. 6796 г. — Подъ именемъ паволокъ разумОлись дороия ткани, purpuras — порфиры, парчи, багры и т. п. У Чеховъ въ древности pawlaka по глоссамъ Mater verborum XII в. значило zornen-tum, а по переводу Библш — byssus, paludamentuin; у Поляковъ pawioka означало порфиру, напр.: namiot jego byt z pawiok, wyszywany zlotem = ex purpura et auro intexto (Юдив. X. 21); ani w pawiocie odzieniu krolewskim nie chodzii = nec induebatur purpura (Мак. 1. Till. 14).—Паволоки въ древнее время вывозились изъ Византш; онО были для Русскихъ такимъ важ-нымъ товаромъ, что ими опредОлялась цОнность дру-гихъ товаровъ, напр. цОнность рабовъ: оуставлено есть преже в" паволоцО за чалддинъ (Дог. Игор. 945 г.). Очевидно, что здОсь паволока принята въ смыслО штуки матерш, какъ это было и на западО: dedit nobis tres purpuras albas de quibus factae sunt casula, dalmatica, tunica et pallium ad patenam (Bucange. III. 529); а. что рабы и плОнныебыли оцОняемы штуками тканей, этому подтвердительный примОръ находится въ 'IoTopio, cuvro[to; naTpiapxa НикиФора, гдО подъ 768 годомъ занесено извОте о выкупО за шелковыя одежды (