* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1C33 Одювонъ. - Озеровъ 1634 Является посл'Ьдстт’еыъ затруднешя са-маго мехапизма дыхашя, какъ при н’Ько-торыхъ болйзняхъ легкихъ И брОНХОВЪ, такъ и при слабости сердца, при нйкото-рыхъ мозговыхъ страдатяхъ и при нЬкото-рыхъ отравлеш'яхь. Различаютъ вдыхательную (инсдираторную) и выдыхательную (экспираторную). При первой затруднено вдыхаше, при второй—выдыхав1е. Одюбонъ — .Джон* (1780—1853 ), американ. орнитологь, написаниий классическое сочинеше «Птицы Америки». Ожерелье королевы — ожерелье, послужившее продметомъ громкаго скандтла въ ХУШ в.; оно было куплено кардиналомъ Роганомъ, будто-бы, по пору-чевпо королевы Марш-Антуанетты, прн-чеиъ деньги ювелирамъ заплачены не были, а когда rfe потребовали платежа, то Ма-р1я-Антуанетта заявила, что она не поручала покупки; послЬдовавпий скандальный лроцессъ окончился осуждешемъ авантюристки гр. Ламотъ и подорвалъ въ народ-6 уважеше къ королев*. Ожеро—Пьеръ-Франсуа, фрапц. мар-шалъ (1757—1816), сподвижника» Наполеона. ^ Оживлеше—1) дерева—оздоровле-ше захпр’Ьвшаго 01*ь плохихъ почв, усло-вШ дерева удобрешеыъ, обрезкой, осушкой подпочвы и др. способами; 2) или освпогсепгелуга—обработка луга бороною, дернор^зомъ и др. орудиями для уничтожения мховъ и сорпыхъ растещй и раз-рыхлешя почвы; 3) грены—переносъ грр-ны (см.) весною въ теплое полгЬщсше, гд I; изъ нея вылупляются шелковичныя гусеницы. Оживъ—въ архитектур^ то же. что стрелка (см. 2). Ожирете—обильное отложеше жира въ клйткахъ соединительной тканя, всл'Ьдств1е чреззгбрнаго или неправиль-наго питашя, а также на почв'Ь наследственной или индивидуальной наклонности. Жировое перерождение — ватЬщеше спе-цифическихъ кл-Ьтокъ даннаго органа (печени, сердца, почекъ) жировыми частицами — является какъ реаультатъ м-Ьст-ныхъ и инфекщонныхъ бол-Ьвией, общаго нстощешя и послФ н1>которыхъ отравле-Hifl (мышьякомъ. фосфоромъ). Ожогъ—1) повреждеше ткани высокой температурой твердаго, жидкаго или газообравнаго тЗзла. Въ легкихъ степе-пяхъ ограничивается прилнвомъ крови къ поврежд. участку и воспален1емъ,приспль-выхъ стелевяхъ доходить до полиаго омерт-в^нхя. О., вахватываюпце болЗш^поверх- I ности т'Ьла, б. ч. кончаются смертью, от--части вероятно всл^дств^е поражешя без-чнел.нервныхъ ветвей въ обоженнойткани, отчасти всл$дств1е разрушения красн. кровян, шариковъ; 2) омертв^ше участ-ковъ коры на деревьяхъ, приписываемое вл!яшю прям, солнечн. лучей. *Ожье — Эмиль, франц. драматурга (1820—89); въ нлчалй представитель старо-франц. драмы,обращав-mifi главн. вннмаше на форму и стиль, вагЬмъ измЬнивилЙсвое напра-влеше и въ ц-бломъ ря-дЪ драматич. проиеве-ден1й бдчевавлий современное ему общество, его продажность, развратъ. л идемте и пр.Въ рус.перев: «Габриель», «Дв’Ьсемы1>, «Искательница прнключешй» и др. Озадки—охвостье, легкая части ci-мянъ (легюя зерна, шелуха и пр.), ло-ясадуяся ближе къ ваятелю («въ xeocte») при Б‘Ья1пилоиатой;въпротивуп.тяжелыиъ зернаыъ, ложащимся дальше («вь чел-Ь»), Оздоровление городовъ — система ы’Ьръ, направленная къ улуч-nieuiro санитариыхъ условШ города; сюда относятся: снабжение населешя годною для питья водой, усовершенстиоваше сиосо-бовъ удалешя нечпетотъ (напр., канализация), улучшена жилшцъ и мн. др. Озера—вм-Ьстилтца воды на поверхности суши. Различаютъ о. съ пресной водой, обравовавппяся отъ скоплеия атдю-сферн. осадковъ, и соленыя о.} которыя суть не что иное, какъ остатки некогда бывшпхъ и теперь уже нечевнувпгахъ морей. Ивъ соленыхъ о. добываютъ поваренную соль. Замечательны н^котор. ивъ на-шихъ соленыхъ олежащихъ въ бассеЗ-нахъ нижнихъ течений Дона и Волги; они даютъ самоосадочную соль,оседающую изъ воды во время л'Ьтнпхъ жаровь. Озерецновскай — Никол. Яковл. (1750—1827), путешественника, препмущ. по северу Россш. ОверКИ—дачная местность въ 10 в. отъ Петербурга, по Фишшндск. ж. дор. Озерная руда—разновидность бу-раго жел’Ьзняка, отлагающаяся на озеръ; у насъ добывается въ Оло :сцкоГ1 губ. II ФИНЛЯНД1Н. Озерная школа—см. Лекисш, Озерникпь—см. Прудовшсъ. Озеровъ—*1) Владиславъ Ал-др., драматич. писатель, поэтъ (1770—1S1G); произведешя его ( Эдииъ въ Лоинахъ»,