
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
13 Калида—Калики к духовные отихи. 14 апртьля и 10 марта. (Макар. Ч. Минея; ирологь). Хр. Л—въ- Калики (перехож1е) и духовные стихи. Назвашя „калики“, „калеки“ (перехожее) обыкновенно присваиваются стран-никамъ-слепцамь, вообще убогимъ нищимъ, поющнмъ духовные стихи п этнмъ сниски-вающимъ себе проииташе. Но въ древней Руси каликами назывались не одни yoorie. Псковская летопись называетъ Карпа Данилова „калеку“, предводителя дружины, воевавшей съ немцами (1341 г.). Въ 1330 г. въ Новгороде ставятъ арх1еписко-помъ „Григорья калеку“, бывшаго до этого священникомь. Все эти лица не могли быть убогими. О каликахъ слагались былины. Въ нихъ упоминаются целыя дружины ка-ликъ, снаряжающихся пзъ Волынца Галиц-каго или изъ пустыни Ефимовой изъ монастыря Боголюбова въ путь въ 1ерусалпмъ. Сами калики носятъ черты богатырей: это все добрые молодцы, силачи, красавцы, даже чародеи, кричатъ такимъ зычнымъ голосомъ, что дрогнетъ мать сыра земля, милостыню берутъ целыми тысячами (былина о 40 каликахъ); они носятъ особый костюмъ. Изъ сопоставлешя всЬхъ этихъ свидЬ-тельствъ можно заключать, что въ древней Руси каликами назывались странники къ святымъ местамъ русскимъ и восточнымъ. Обычай паломничества существовалъ въ Россш съ принят хршуианства и явился общимъ съ Византхею и Западною Европой. Калики не все были люди состоятельные и не все по возвращенш изъ нутешеств1я возвращались къ своимъ обычнымъ заня-иямъ, некоторые всю свою жизнь посвящали паломничеству, жили милостыней. По уставу князя Владим1ра последив были подчинены веденш и покровительству церкви. На нашихъ каликахъ,—-по мнешю f проф. И. Срезневскаго,—сказалось сильное вл'1я-ше западныхъ странъ, а проф. Александръ Н. Веселовсшй видптъ сверхъ того и ВЛ1Я-Hie богомильскихъ странниковъ-проповедни-ковъ. Иноземное вл1ян!е сказалось какъ въ обычае путешествовать группами (братчинами, дружинами), такъ и во внешнемъ виде, въ одежде. Одеяше было более или менее одиваковое: сума, сумка, нодсумокъ, клюка, костыль, посохъ (шелепуга), шляпа земли греческой, гуня или кафтанъ, cloca (дорожный плащъ). Калики и путешествуюяце въ святую землю, и калики церковные пели духовныя песни, такъ называемые „духовные стихи“. Начало ихъ современно появленш христианства. Народы Запада, принимая хри-шанство, находились на той ступени ум-сгвеннаго развийя, когда песня является единственною и необходимою формой выра-жешя внутренней жизни, но старая до-христанекая поэ&я казалась грехомъ,— нужно было заменить ее новой, матер1алы для которой давало христианство, Явились поэты, обработывавиие новые сюжеты въ старой излюбленной форме. Кроме того, и духовенство пошло на встречу этой духовной потребности народа:—оно спЬшиго дать ему поэтичешя произведения на род* номъ языке съ новымъ христнскимъ со-держашемъ. Истор1я называетъ два имени, около которыхъ группировались оба тече-шя—это Кедмонъ (ПИ в.), простой, безграмотный человЬкь, но восневавнпй хвалу Богу и м!ротворенш, и Отфридъ (IX в.), воспитанвикъ монастыря Фульда. Эти двё струп духовной поэз'ш долго текутъ параллельно. Духовныя песни довольно скоро усвоилъ себе и сталъ распевать народъ, при чемъ духовная песня на Западе явилась оруд1емъ не только распространена xpiiCTiaHCKou истины, но и средствомъ распространена ереси. Еретикъ Бертольдъ со-ставлялъ „еретическая“ песни, которымъ училъ детей, чтобы вовлечь ихъ въ ересь. Много сюднаго въ исторш духовныхъ песней мы находинъ въ древней Руси. Несомненно, что русскш народъ съ ранняго времени вводшгь въ кругъ свошъ поэтиче-скнхъ представленш имена и сюжеты, принесенные христнствомъ. Уже Даншлъ За-точникъ намекалъ на существовав1е стиха о „Плаче Адамовомъ“. Нравда, духовенство иначе, чемъ па Западе, относилось въ древней Руси къ поэтическимъ потреб-ностямъ народа:—для последняго совершалось богослужен1е на родномъ языке; церковные гимны и песнопешя народъ пони-малъ и могъ усвоить ихъ для внецерков-наго обихода; но русское духовенство не считало себя оОнзаннымъ давать народу