КА́ПЛЯ В МО́РЕ
КА́ПЛЯ В МО́РЕ (мн. ч. не употр.).
Очень, ничтожно малое количество по сравнению с чем-л.
Синонимы: кот напла́кал, по па́льцам (мо́жно) пересчита́ть, раздва́ (да) и обчёлся, с гу́лькин нос, всего́ ничего́, ма́лая то́лика.
Антонимы: хоть отбавля́й, хоть пруд пруди́, ку́ры не клюю́т, счёту нет, дева́ть не́куда.
Тут наши сто тысяч франков только начало, капля в море. Ф. М. Достоевский. Лев Толстой, Чехов, Короленко пытались помочь голодающим, собирали деньги, устраивали столовые; всё это было каплей в море, и долго спустя девяносто первый [1891 год] называли «голодным годом». И. Г. Эренбург. — Не забудьте, что организация казни крупного политического лица требует огромных предварительных затрат. Ассигнованные нам суммы — капля в море. А. Н. Толстой.
Пустяки, крайне незначительное обстоятельство по сравнению с чем-л.
Матушка, вы хотите, чтобы я пожертвовал для вас даже характером; пожалуй, после всех жертв, которые я принёс вам, — это будет капля воды в море. М. Ю. Лермонтов. Горя на путях войны он видел столько, что своё ему теперь казалось каплей в море. Н. И. Рыленков.
Фразеологизм по происхождению является усечённой формой сравнительного оборота как капля в море. Восходит к тексту Библии:
«Число дней человека — много, если сто лет: как капля воды из моря или крупинка песка, так малы лета его в дни вечности».