
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
381 (осафатова долина. 332 низшимъ клиромъ, утверждать выбранныхъ на епископство, поставлять ихъ, созывать конвокацш, хотя и съ разр'Ьшешя короля, выслушивать аппеляцщ отъ суффрагановъ, заботиться о церковномъ уиравлеши enapxin (въ случае смерти ея епископа), подвергать суду епископовъ за нарушеше церковныхъ каноновт. и лишать ихъ каоедры. Объ избраши apxiemicKona юркскаго должно доводить до св’Ьд'Ьпя apxieimcKona. кентербюршская и двухъ или четырехъ епископовъ, чтобы утвердить и посвятить избранное лпцо на ка-оедру юркскую. Последней никто пе можетъ лишить apxieniicitoiiu. кроме одного короля. Въ своей enapxin. ?????;. apxieniiCKOirb им'Ьетъ епископскую власть, по смерти его, до пзбрашя новаго, управлеше на время переходитъ къ декану и капитулу канониковъ собора. ApxienncKoiiy юркскому принадлежнтъ привилепя короновашя королевы, постоянны мъ капелланомъ которой онъ и состоите. 1оркъ знаменитъ также своимъ каоедраль-нымъ соборомъ, который принадлежнтъ къ замечательнейшими образцамъ готической архитектуры. Начало ему было положено еще въ VIII в., но древн'Ъйншг постройки постепенно исчезли, а настоящее здаше воздвигнуто было главнымъ образомъ въ XIII и XIV в'Ькахъ. Въ этомъ соборе особенно хорошо сохранились въ окнахъ цв'Ьтлыя стекла съ картинами (glass painting), представляющая одно изъ главныхъ украшешй готическпхъ храмовъ вообпде. По длине соборъ считается вторымъ въ Англ’ш (524 фута) после винчестерскаго, а по архитектурнымъ достоинствамъ и внутреннему величие справедливо называется „королемъ соборовъ“- Литература. J. Raine, York (1893, Longmans). Omsby, G. York, S. P C. K. A. C. Brock, The Cathedral Church of York (1899, Bell) 8. Van Rensselaer, English Cathedrals (1892, T. Fisher Unwin). it. ФалиискИI. 1осафатова долина: — это выраже-Hie нринадлежитъ къ числу словъ ??-?? ?????????, ибо встречается въ Свящ. Ппсанш лишь въ книге пр. 1онля (3, 2, 12) и при томъ далеко не во всЬхъ переводахъ, а только въ греческомъ, славянскомъ, латинскомъ, Н'Ьмецкомт, it т. п Выражешемъ ,,'/????; ^??????“, „vallis Josaphat“, „das Thal Josaphat“ они передаютъ еврейскую фразу: „эмек йегосафат“, буквально означающую: „долина, где суди'п> Теява“ (у Оеодотнша ???? ???????—место суда; въ халдейскомъ переводе—vallis divisionis jiulicii—--долина разд'кчешя суда). Въ зависимости отъ пер-выхъ переводовъ, усмотревшихъ въ данномъ речеши собственное имя, и возникъ во-нросъ о место положен in долины 1осафато-вой. При этомъ одни, наир., еврейски! ученый Абенъ-Езра (XI в.) разумеютъ подъ нею долину къ юго-востоку отъ 1ерусалима въ разстоянщ трехъ часовъ пути (долина Оекое), где 1удейс-К1й царь 1осафатъ поразила союзное войско моавитянъ и аммонн-тянъ (2 Пар. 20, 1 20 26). Друпе (бл. 1еронимъ и Ebccbui) видятъ въ 1осафатовой долине долину между 1ерусалимомъ и Масличного горой—-долину Кедронскую, которая, по словамъ' Освальда, получила подобное название отъ поставленная въ ней памятника 1осафату (Eschatologie. S. 359) Кгь этой последней долшгЬ ир1урочнвають агк-то будущая суда 1удеи, считагоице за великое счатае быть погребениымъ въ ней. Более неопределенно высказывается раввинъ Ким-хи, зам'Ьчаюнцй, что 1осафатова долина—одна изъ долпнъ, окружающих^ 1ерусалимъ. Свое назваше она получила отъ пменп 1осафата. : устроившая здесь кашя-либо промьшглен-ныя учреждешя. Но такъ какъ долина, гд1; 1осафатомъ были поражены враги, получила съ данная момента назваше „долины бла-гословенш“ (2 Пар. 20, 26) и подъ отимъ именемъ была известна при жизни автора кн. Паралипоменонъ, следовательно, и при пр. 1оиле (въ половине IX в. до ]). Хр.), а долина между Iepyc-алимомъ и Масличною горою называлась „царскою“ (2 Цар. 18, 18), „Кедронскою“ (4 Цар. 23, 4. 2 Па]). 15, 16), то уже нельзя допустить, чтобы пр. 1оиль усвоплъ той или другой местности новое собственное имя. „Эмек йегосафат“ пр. 1оиля не есть собственное имя; это доказывается, 3, 14 (евр. 4. 14), въ которомъ таже самая долина называется „эмек гехаруц“, т. е., повидимому, собственное имя заменяется нарицательнымъ „Въ долине, где судить 1егова“, совершится судъ надъ народами, разс'Ьившимн Израиля (1оид. 3, 2). И какъ неизвестно место суда, такъ точно не открыто и время его наступлешя. [См. еще статьи Дииль“ н Лосафагь“· стлб. 250—2')i и 833—ЗЗв]. Гпящ. А. Петрова,"!»-