
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
329 Коллокв1умъ лейпцигскш—Колмодинъ 330 в^датя: „De Filio Deo“. Съ внешней стороны его признавало обЪ стороны; но значеше его, какъ было всЬмъ известно, указывалось различное: лютеране видели въ немъ указание на „о6щев1е свойствъ“ въ лвцЪ 1исуса Христа, столь близкое, что свойства одного существа (божеская ) усвоя-ются другому (человеческому), именно: все-в-Ьд^те; везд? присутствие (ubiquites). Присутствующее на коллокв1ум,Ь удовольствовались тймъ, что совместно установили 12 положенш относительно сходмыхъ вопросовъ у той и другой стороны, но рядомъ съ этимъ твердо установили то, о чемъ думали различно. По вопросу объ оправдавш (De justi-ficatione—IV чл.) реформаты сделали за-явлеше, что они учили о всеобщности божественная изволешя о благодати; а сак-coHCEtie лютеране дали заявлете, которое въ краткихъ словахъ можетъ быть выражено такъ: „Богъ предназначает! къ блажеиству т^хъ, о которыхъ предвнд'кгь, что они будутъ веровать; но то, что они в^руютъ. происходить только единственно отъ божественной благодати“ Это заявлеше въ свою очередь совпадаетъ съ реформатскимъ заявлешемъ, что Богъ отъ вечности избралъ нйкоторыхъ людей, которыхъ Онъ въ свое время силою и дМств1емъ Своего Слова и Духа нросв'Ь-щаетъ и обновляетъ къ тому, чтобы они веровали во Христа. По вопросу объ евха-ристш переговоры шли раньше. Здйсь выступило ясно различ1е лютеранских^ воззр1;-iiifi въ ихъ собственныхъ символическихъ книгахъ (Аугсб. испов'Ьданш и Формул^ соглас1я), а также черты сходства и раз-лич1я лютеранъ отъ реформатовъ. ПослгЬдн1е не прииимади ученгя о томъ, что гЬло Христово можетъ быть вкушаемо устами безь вЪры во Христа:—недостойно причащаю-шдеся вкушаютъ только хлйбъ и вино. Впрочемъ, они полагали, что въ этомъ отношенш можно быть взаимно терпимымъ и дружно стоять противъ папизма. Отчеты о лейпцигскихъ переговорахъ были выпущены только въ четырехъ экземплярахъ, а потому большинству они были не доступны. Когда же стало известно ихъ содержание въ общихъ чертахъ, то упреки противъ лютеранъ за неустойчивость ихъ воззр&нШ заставили ихъ снова вступить въ полемику по всЪмъ спорнымъ пунктамъ,—и вооросъ о возсоедпнеяш лютеранъ и реформатовъ остался неразрешенными Собственно говоря, отъ этихъ переговоровъ съ самаго начала нельзя было ожидать ничего плодотворная, потому что поводомъ къ нимъ были политичешя побуждешя, и съ’Ьздъ протестантов'*· былъ вызванъ необходимости) самозащиты противъ католиковъ, одержи-вавшихъ тогда верхъ надъ протестантами. Вероисповедные интересы были побочными. См. Colloquium Lipsiense, d. i. Unterredung, deren zu Leipzig im Jahr 1691. anwesenden, Chur-Sachsischen, Chur-Brauden-burgischen, und Furstlichen Hessischen Theologen von denen zwischen d. Evangelischen streitigen Religions-Punkten (перепечатка съ франкфуртскаго и.чдангя'1640 у Niemeyar’а въ Colleetio Confessionum, in Ecclesiis Reformatis publicatorum, Lipsiae 1840, стр. 653—668). Abriss d. Kirchenge-sehichte von Herzog HL, Erlangen 1882, стр. 331, 382; см. также статьи въ разныхъ энциклопед!яхъ [напр., Herzog-Hauch XI8, S. 363-364.] ¦ А. Булгакова Колмодинъ, 1оганъ Адольфъ, профеп-соръ экзегетики въ упсальскомъ Университете. Сынъ готландскаго купца, род. въ 1855 г., образоваше получилъ въ упсальс. Унив.; кавдпдатъ философш въ 3 878 г., канд. богосдов]'я въ 1887 г., доцентъ экзегетики въ упсальс. Унив. въ 1890 г., э. о. ирофессоръ въ 1903 г., въ духовномъ сане съ 1880 г. Состоитъ директоромъ „мишо-нерскаго института“ и редакторомъ „Muccio-нер. Газеты“ I. Колмодинъ пользуется рену-тащею виднаго писателя и трудолюбивая ученаго. Имъ изданы след. труды: „Лао-тзе—пророкъ язычниковъ“ (1880); „Преобразовательное значеше пророческая слу-жев1я Христа для историческая развиш церкви“ (1889); „Эволюционная доктрина предъ судомъ Свящ. Ппсашя и естествознания“ (1890); „Эволюц. доктрина предъ су-|домъ Свящ. Писашя и исторш религш“ (1891); „Первое послаше Ап. Павла къ Оессалоиишйцамъ“: переводъ и толкован1е (1893); „Пророкъ Михей“: переводъ съ краткимъ толковашемъ (1894): „Нророкъ Наумъ“: переводъ и толковаше (1898); „Второе послаше ап. Павла къ Оессалони-кшцамъ“: переводъ и толковаше (1901); ,Днсусъ—Сынъ ВожШ“: библейское пзсле-доваше (1904). Живо пнтересующШся мпссюнерскимъ дф-