
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
809 БОГ энциклопедш. БОГ 810 матъ непогрешимости доллгенъ былъ внести съ собою оц1шен'Ьше въ живое и свободное развитее науки. Благосло-веше папою известной книги для мно-гихъ богослововъ не только но уело В1ялъ ихъ положен!я, по и нравственно д'Ьластъ невозможпымъ издаше кпигъ съ противоположными взглядами. Это ноказываетъ истор]я съ вюрцбургскимъ профессоромъ Шеллемъ, отказавшимся отъ своихъ кпигъ всл'1цств1е неодобре-шя ихъ Ватиканомъ. Яспое и полное выражеше рпмско-католическихъ бо-гословскихъ воззренш въ настоящее время можно найти въ Dictionaire apologetique de la foi catholique par Jaugey (2-е изд.) и въ начавшихъ издаваться (прежними сотрудниками этого словаря) словаряхъ—библейскомъ (Вигуру) h богословскомъ (Вакапта). Не вполне определенное положеше занимаешь старо-католическая Богословская литература. Ея представители далеко расходятся между собою въ своемъ приблпженш л удаленш по отношешю къ другимъ псповЬдашямъ. Англиканская богословская литература Д'Ьдаетъ еще более широте размахн, доходя въ лиц-Ь однихъ изсл'Ьдовате-лей до явпаго рационализма, а у другихъ, приближаясь къ принятию вселенской истины. Русская богословская наука, можно сказать, народилась въ XIX столЪтш. На русскш языкъ переведена Библ1я. Большое вл!яше на устроеше этого дела имелъ м. Фила-ретъ—величайшш pyccitin богословъ, одинаково глубоко сведушдй въ Св. Писаши, вероученш и дисЦиплипЬ. Появились самостоятельныя и обшир-пыя богословск1я системы (арх. Филарета, м. Макар1я, еп Сильвестра), создалась русская церковная HCTopia (труды Амврос1я Орнатскаго, Евгешя Болховит., А. Горскаго, арх. Филарета, м. Макар1я, Евг. Голубинскаго). Издана масса докумептовъ по liCTopin русской церкви. Явились самостоятельные опыты по церковному праву (еп. 1оанна, Соколова, Скворцова и поздней mie). XIX в. далъ блестящихъ про-цоведниковъ (особенно м. Филаретъ и apxien Иннокентий). Въ последнее Двадцатилетие церковныя начала стали | гораздо сильпее пропикать въ жизнь ж созпаше общества, что неминуемо должно сказаться благими последств1ями на развитш богословской науки въ будущемъ. Не желательными яв.гешями въ русской церковной жизнн были и продолжаютъ быть удалеше въ расколъ и секты лицъ изъ необразовапныхъ классовъ и увлечете ращонализмомъ лицъ высшихъ классовъ Богословы борятся .съ этими печальными явле-шями своими полемическими п апологетическими трудами. С Тлаголевъ. БОГОСЛОВСК1Й ВЪСТНИКЪ — духовный журиалъ (1892 — 1900 гг.) пачалъ выходить при московской дух. академш съ 1892 г. и заменилъ собою преж-шй академпческш ясурналъ, выходившш 4 раза въ годъ подъ назв. «Творешя свв отцевъ въ русскомъ переводе , съ «прибавлешями» Этотъ последыш лсурналъ получалъ pairbe субсидпо въ 4,000 р. отъ митроаолита, но съ пре-кращешемъ въ 1884 г. этой субсидш оказался въ положенщ затруднитель-номъ и въ 1892 г., при его 370 под-писчикахъ, ему грозило, паконецъ, полное банкротство. Новый ректоръ академш, просвещенный и энергичный молодой архимандритъ Антонш (Хра-повицкш), самъ хорошш духовный пу-блицистъ, иродприпялъ преобразован ?? этого кабплетно-ученаго журнала въ более живой. Его представдеше, поддержанное тогдашнимъ митрополитомъ московскимъ 1оанншисмъ (Рудневымъ), было разрешепо св. сиподомъ въ бла-гопр!ятномъ смысле. Новый журналъ «Богословскш Вестпикъ» положено было выпускать ежемесячно, книжками отъ 12 до 15 печатныхъ лпстовъ, по цЬне въ 7 р. съ пересылкой, б р. безъ пересылки, по следующей программе: отделъ 1: творешя свв. отцевъ въ русскомъ переводе, причемъ, кроме про-должешя перевода творешй св. Кирилла АлександрШскаго, предполагалось помещать неболышя отдельпыя произведе-н1я свв. отцевъ, доселе не переведен-ныя; отд. 2: изеледованья и статьи по наукамъ богословскимъ, философскимъ и историческимъ; отд. 3: изъ современной жизни,—обозреше заслуживаю-