Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 1001-1050

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 1006 — 10. Шалишь—(иноок.) шутишь, это не такъ, этого не будетъ. ' Ср. Н4тъ, братъ, шалишь,—этого нельзя... Мельииковъ. На ropai-b. 2, 1. Ср. Ловка (сестрица моя), хитра—это такъ, хозяйка домовита—и это такъ, а чтобъ ума палата у ней была—это, братъ, шалишь, мамонпшь! Лукава, it лукавство ея за умъ полагаютъ. Мельников*. На горахъ. 3, 8. См. Ума палата. См. Дудки1 11. Шалопай (шелопай)—noirbca, негодяи, лентяй. «Л%нтяй да шалопай два родныхъ брата». Ср. Пр1ятелъ мой—совсемъ чудакъ: Писаньемъ вальсовъ онъ балуется. Но вальсы—смутный кавардакъ; Отъ нихъ тошнцтъ и... не танцуется. «Балуется твой дилетантъ. Труда-жъ не любить,—онъ лентяй: Онъ шалопанпый музыкаптъ И музыкальный шалопай»... Афоризмы. Ср. Такъ какъ административная машина не им'Ьла права останавливаться, то вс?хъ выбывшихъ изъ строя либераловъ онъ немедленно зам’Ьнилъ шалопаями.. Салтыковъ. Помпадуры. 9. Ср. (Виновата публика... старцы). Они должны были негодяевъ и шалипаевъ сдержать, потому что тутъ в'Ьдь одни шалопаи, да негодяи и—ничего серьезнаго.. ДостОавскп!. ВЪсы, 3, 2. Ср. Я для васъ ужъ теперь не герой, ка-кимъ прежде хогЬлъ казаться, а просто га-денькШ человекъ, шенапаиъ. Дос’гоевск1Й. Записки нпъ подполья. 1, 4. См. Куроцапъ. См. Чайкомъ побаловаться. См. Кавардакъ. См. Дилетантъ. 12. Шалопутъ (шалопутный, безпут-ный). Ср. Шелон уты—отщепенцы (толкъ, близ-К1Й къ хлыстовщин^ п скопцамъ). Ср. Одна баба съ порога своей избы погрозилась ын’Ь ухватомъ, прибавивъ (въ ответь на пропаганду мою): у! постылый! Шалопуты вы MOCKOBCKie! Погибели- на васъ ????????! Тургеповъ. Новь. 29. Неждаповъ. 13. Шалости нервовъ — (иносес.) грезы лгобовныя. ¦ Ср. Въ минуты, когда пошаливали ея \ нервы, никто, itpmit Марка, не появлялся въ ея ве всегда цЪломудренныхъ мечтахъ... ¦ И все ея существо трепетало въ какой-то сладкой и сто Mt, когда этотъ румяный и j кудрявый юноша сжималъ ее въ своихъ объяияхъ во время томительно жгучихъ грезъ безсонныхъ ночей и безпричинныхъ слезъ... ; В. М. Станюновпчъ. Откровенные. 1, 11. j 14. Шальныя деньги— (иноск.) не! трудовыя, легко прюбрЪтенныя. | Ср. Шинель хорошая. Это я сшилъ, когда ? еще на служба былъ. Тогда у меня были ! деньги шалъпыя. Острове к! и. Ие было ни гроша. да вдругъ алтыпъ. 1, 4. » См. Б'Ьшеныя деньги. i 15. Шалятъ! Ср. Въ л'Ьсу не рогъ охотничп1, Звучитъ—топоръ разб0Йнич1Й: Шалятъ! Некрасовъ. Кому на Руг.п. 5. 16. Шамить деньгами—(иноск.) сорить деньгами, тратить, мотать (гиамъ— соръ).—Шаматонъ—мотъ. Ср. Чему научится онъ, служа въ Петер-6ypri? Мотать да повесничать? Штъ, пускай послужитъ онъ въ армш... да будетъ солдатъ, а не шаматонъ въ гвардш. С. Пушвннъ. I»апнгапс.кап дочка. 1. 17. —Шампанское стаканами тя-нулъ.— «Бутылками-съ—и пребольшими». —HtTb-съ, бочками сороковыми! (Вспоминается при чрезм^рныхъ пре-увеличешяхъ.) Ср. ГрибоЪдпвъ. Горе ???. ума. 3, 21. Заго-pbmsia Хдестовой и Нат. Дм. Ср. Семеро косуху, да ???, ковшами. См. Скажешь наноготокъ. См. Изъ мухи слона делать. 18. Шамшурка—(иноск.) бабенка (на-мекъ на ша.шиуру—6a6iu подчепокъ). Ср. Шамшуритъ ~ (тверск.) перешептываться, шушукаться. Ср. Сказано вольница (эта приморская сторона)! Захочешь жены — и леннку теб'Ь справятъ новую. Пять разъ я бйгалъ и пять разъ все новыхъ ишмшурокъ доставалъ. Такое ужъ заведеше было: коли ты лакомка, не нахвалишься. Данилевский. БЪглыс въ HoBopocciii. 1, 1. 19 Шансъ — (иноск.) вероятность удачи. Удача. Ср. Вы должны быть великодушны и уступить вашъ билетъ мсьё Вольдемару такъ,. чтобы у него было два шанса bmIjcto одного. Тургенев-ь. Первая люОовь. 7. Ср. Д’Ъло... им'Ьло шансы на выигрышъ, еелн-бъ явилась ораторская сила, которая... въ общемъ в^рыв-Ь энтузиазма потопила бы колебашя робкихъ людей... Салтыконъ. За рубежом!. 4. См. Ораторъ. См. Энтуз1азмъ. 20. Шантажъ (шантажный, шантажи стъ) — вымогательство иосредствомг угрозы повредить чести другого. Ср. Вы сейчасъ—карауль! II готовы стать на сторону тйхъ, кто строчптъ доносы и бьетъ набатъ въ заведомо шаптажныхъ газетчон-кахъ!.. Боборыкинъ. ВасилКс Торкипъ. 1, 29. Ср. Будучи уменъ не по лйтамъ, я экс-плоатировалъ ея тайну, какъ хот^лъ:—не училъ уроковъ... говорилъ дерзости. Однимъ словомъ, продолжай я въ такомъ духй до сего дня, изъ меня выработался бы прекрасный шатпажистъ... A. II. Чеховъ* Лапочка. Ср. Онъ могъ быть причисленъ къ ????. мерзкимъ шайкамъ мелкихъ пройдохъ, который сообщаются взаимно ради того, что называюсь теперь шантажемъ. Главный xapai;-