Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 751-800
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 752 — 270. Ритурнель — приггЬвъ (повторяемый). Ср. «Положение о крестышахъ* останется, выражаясь языкомъ музыгсантовъ, доминантою эпохи, начатой въ 1861 году. Все, согласное съ этой основной нотою, даетъ гармонпо; все несогласное — произведешь диссонансъ, котораго нельзя будетъ сгладить никакими ритурнелями. М. Д. Градовснш. Спщализнъ ва'ЗападЪ и въ Poccin. 5, 2. См. Доминанта. См. Гармошя. См. Диссонансъ. См. Нота. См. Эпоха. 271. Риема (однозвуч1е последнихъ слоговъ съ удареше&гь). Ср. Эхо, безсонная Нимфа, скиталась .по брегу Пенея, Фебъ, увид4въ ее. страстш къ ней воспылалъ. Нимфа плодъ понесла восторговъ влюблен- наго бога, ...... она родила Милую дочь... на земл^ Ривмой зовется она. А. С. Пушкинъ. Рноиа. Ср. И вотъ уже трещать морозы... (Читатель ждетъ ужъ ривмьь розы: На, вотъ, возьми ее скорей!) А. С, Пушкнпъ. Евг, Он-Ьгинъ. 4, 42 См. Эхо. См. Восторгъ любви. 272. Риемачъ (стихокропатель). Ср. Ривмачъ, когда себя въ печать отпра- вилъ... (Онъ) сотню одъ. но про себя проп^лъ: Въ наборщикахъ читателей им^лъ И цензора одобрить ихъ заставилъ. Ks. П. A. BaaeucKIB. Эпиграмма. См. Цензоръ. 273. Риомоплетство. Ср. Вы вид4ли-ль, мечтателя, Поэта, въ часъ ночной? За ривмой своенравною Гоняясь, какъ шальной, Онъ хочетъ муку тайную И неба благодать Толпй ему внимающей Звучнее передать. Мятлевъ. Фонарики. Ср. Не тотъ поэтъ, кторивмы плестъ умнеть, И перьями скрипя, бумаги пе жалЪетъ. A. С. ПушЕннъ. Къ другу-стихотсорцу. Ср. Достоинымъ воздаешь ты честь; Пророкомъ ты того не числишь, Кто только ривмы можетъ плестъ. Дераавинъ. Фелица. Ср. Надъ парою стиховъ просиживаетъ , ночь, Лотпетъ, думаетъ, чертитъ и ликетъ бумагу. , И, И. Дыитргеоъ. Чужой толкъ. Ср. Кто знаетъ? молгетъ быть при каждой 1 онъ страницу Лыхтплъ и мучился, подобно роженицы. ¦ B. П. Петровъ. Iloc-iauie изъ Лондона. См. Видеть небо отвёрстымъ. См. Гора 1 мышъ родила. ? ¦ 274. Рога приставить. Ср. У Клариссы денегъ мало, ( Ты богатъ,—иди къ в?нцу: ! И богатство ей пристало, Ж рога тебгь къ лицу. ! А. С. Пушкинъ. 1822 г- ' Ср. Дипломы, грамоты!... А кто поручится, коль cMiib у васъ , спросить, Что не изволили прабабушки шалить Надъ знаменитыми своихъ супруговъ . лбами, Простонародными у крас я ихъ рогами? А. ?. Воеиковъ. Къ Сперанскому. Ср. Когда на часъ имъ явится свобода, Тогда-то госпожа природа . Свое возьметъ... И вы на-в4къ съ рогами сгъли. П Д. Сумароковъ. Амуръ, лишенный зр-Ьгпя. Ср. Твоя жена съум4етъ дать направление (склонности своей) и, какъ говорится, приставить тебгь рога. Артемвдоръ. « Истолкован ie сновъ». 2, 12. Ср. Незаконныхъдйтей Греки называютъ: «сынъ козы*. Ср. Въ нЪмецкомъ Императорскомъ указ4 1247 г. запрещается пребываше въ ар Mi и съ женою; преступившШ этотъ законъ, въ нака-зате, носилъ рога. У древнихъ германцевъ существовалъ обычай, что жеаы мужьямъ своимъ, шед-шимъ на войну, надевали шлемы изъ звЪ-риныхъ кожъ съ рогами. Надеть мужу рога, т.-е. «снарядить мужа въ доходъ», и — «остаться на воле», тогда сделались какъ бы синонимамп. Визант. Императоръ Андроникъ Ком-венъ (1183 —1185), развратникъ, позво-лялъ мужьямъ техъ женъ, съ которыми онъ былъ въ связи, — охотиться въ его зверинце Кто пользовался этимъ преиму-ществомъ, у того выставлялись на воро-тахъ оленьи рога. Вместо воротъ. шутя упоминалось о лбе. Ср. Сяегнревъ. Русс«© въ свокхъ послови-цахъ. ], 89. Это выражеше ¦ перешло къ намъ или непосредственно отъ Грековъ, или черезъ Французовъ. См. Простонародными украся ихъ рогами. 275- Рога сбить съ кого — (яносв.) смирить (сбить силу, спесь).—Былъ рогь, да сбилъ Богъ. — Мужикъ богатый, что быкъ рогатый (саленъ и снесивъ). Ср. Хвалили Веденеева, что ловко умйлъ Орошину ро1ъ сгиибить и издавались надъ спесью Орошина. ' МельЕиковъ. На горахъ. 1, 7. 276. Рогатой скотины: ухватъ да мутовка (петухъ да курица) мёдной посуды: крестъ да пуговица — (ипоск., ирон.) о крайней нищете. — Рогатой скотины—