Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 701-750
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 727 — Ср. Ничего, ничего, я такъ: юътушкомъ, пгьтушкомъ, пгьтушкомъ ' побегу за дрожками. Гоголь. Ревнзоръ. 1, 4. Бо5чинск!й 1346. ПЪхтурой, ггЬшедраломъ отправляться; п^шедрадонъ—(шут.) пйшкомъ. Ср. Въ ординарцы не примутъ, а не угодно ли ранецъ взвалить и простой птьхту-рой отправляться. Боборыкпнг. Paonie выводка. 18. Ср. Навидался я васъ, несчастныхъ! Это ты сегодня съ моря, а? Должно быть ть-гиедраломъ? «Да, тьхтурогЪ., Дапнленсвм!, Беглые въ Новороссш. ], 4. 1347. ntuiaro провожай до воротъ, коннаго до коня (ради почета). Ср. Пословица говорится: птиаго до воротъ, кончаю до коня провожаютъ. Князь и бояринъ разстались на порогЬ сЬней. Гр· А. Толстой. Кн. Серебряный. 1348. ПЪшш конному не товарищъ.— Счастливый на конЬ, безчастный ntiub (подъ ко немъ). Ср. Иноходецъ въ пути не товарищъ, а большой въ избЬ не сосЪдъ. Ср, Петръ Ивановъ Ильинскш. Собр. 4291 древп. Росс. поел. (Рукопись Погодина). См. Въ одну телйгу впрячь не можно коня и трепетную лань. См. Горшокъ чугуну не товарищъ. 1349. ПЪшка — (иноск.) ничтожный челов'Ькъ, которымъ помыкаютъ (намекъ на пЪшку въ шахматной игр^). — Глупъ какъ пЪшка. Ср. Это далее не люди-съ.., ты ему толкуешь о современной педагопи, о реальныхъ требовашяхъ науки, а онъ даже, тьшка этакая, слова тебЪ не возразить, а только улыбнется снисходительно... Маркевичъ. Марина ивъ Алаго-рога. 1350. Пюпитръ—возвышеше для установки бумагу нотъ. Ср. Раскрыто фортепьяно ... на топитр/ъ Твоихъ любимыхъ нотъ лежитъ тетрадь. ' Надсонъ. Наеднн-Ъ. Ср. Куда ты? крикнулъ Карачаовъ, протискиваясь между пюлъпгшрами п музыкантами. Григорович!.. Проселочныя дороги. 1, 16. 1351. Пядени (земли) не отдамъ — (иноск.) ни клочка. Пядень—мйра на протяженш концовъ большого пальца. и указательнаго (около ]/·? аршина). 1352. Пятая спица въ колесницЪ— (иноск.) лишняя. Ср. Онъ самъ лично въ этой рабогЬ со-вс§мъ не пятая спица въ колесиицп. а напротивъ того, прямой соучастникъ. Салтыковъ. Признаки врешенв. В. См. Пятое колесо въ тел4г:6. С’м. Последняя спица въ колесниц^. 1353. Пятки показать—(иноск.) бежать, дать тягу. Ср. Вотъ она намъ теперь пятки показала! .. Вотъ п гоняйся за ней по боль-?? имъ дорогамъ... Достоеоск1й. Село Степапчнвово. 2, 1 См. Попятное платить. 1354. Пятно—(иноск.) недостатокъ— слЪдъ дурного поступка. Ср. Незапятнанное имя. Ср. Дятнатъ (иноск.) безелавить. Ср. И въ комъ не сыщещь пятет? Грнбо^довъ. Гире отъ ума. 3, 7. См. Клеймить. 1355. Пятое колесо въ телЪгЬ. Ср. Одну минуту помпадуру даже померещилось, что онъ какъ будто совсЬмъ лиш-шй челов'Ькъ, въ родй пятаго колеса въ колесницы. Салтыковъ. Помпадуры. 7. Ср. Но я? я-то къ чему тутъ примешался? что за глупое пятое колесо въ те-лпгп!. Тургепевъ» Дневвнлкъ лпшндго человека Ср. Я человЬкъ старый, можетъ быть даже отсталый, вы тамъ будете все народъ ученый, высокоумный, у васъ будотъ своя беседа, свои разговоры, что-жъ я тутъ буду какъ пятое колесо въ колесницп... Ппсемсн1Й. Люди сорокпвмхъ годовъ. 5, 17, Ср. «Пятый игрокъ ЛИШШЙэ. См. Пятая спица въ колесниц1!. 1356. Пятьдесятъ два разбойника— (иноск.) игральныя карты.—Напустить на кого 52 разбойника.—«Его ограбили 52 разбойника»—(иноск.) обыграли. 1357. Пять тысячъ разъ (теб1> гоно-рить)—гипербола. Ср. Тьфу, Господи прости! пять тысячъ разъ Твердить· одно и то же. Грнбо'Ьдовъ. Горо отъ ума. 2, 2, фаыусовъ. См. Сорокъ.