Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 701-750

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 719 — пословица й... она съ удивительной пунктуальностью применяется... Салтыковъ. Мелочи жизни. Введенге. 3. См. Паны дерутся, а у хлопцовъ чубы болятъ. См. Акуратность. 1270. Пунктъ—(иноск,) статья (мЪсто, точно назначенное). Ср. «Разберемъ по пункта мъ*. <Пунктъ помешательства», точка,— лредмегь, на которомъ кто помещался. Ср. Что изъ этого вышло!... Невообразимый хаосъ самыхъ нескладныхъ, противоре-чащнхъ другъ другу по самымъ основнымъ пунктамъ вопроса, дикихъ мн$шй. Марневцчъ. Пвролонъ. 2, 6. См. Хаосъ. См. По третьему пункту. 1271. Пуншъ (любимый напитокъ, приготовляемый на oret самими пирующими). Ср. Люблю... И блескъ и шумъ и говоръ баловъ, А въ часъ пирушки холостой Шипенье п4нистыхъ бокаловъ Ж пунша пламень голубой. А. С. Пушкипъ. МЬдныи всадпнкъ. Ср. Зуринъ велЬлъ подать пуншу, повторяя, что къ службе надо привыкнуть; а безъ пуншу что за служба. А. С. ПушБинъ. Капитанская дочка. 1. Пуншъ — папитокъ, состоящей изъ пяти частей: рома, чая, лимона, сахара и воды,—приготовленный впервые Англичанами въ Индш (Гоа). См. Жженка. 1272. Пупъ земли. Ср. Такъ трактиръ «Македошл» вамъ неизв'Ьстенъ... Это пупъ земли фараонской. Каждый день, чемъ свЬтъ, все хоры здесь выручку делятъ... П. БоСюрыкппъ. Изъ новыхъ. 1, 14. Ср. Царьградъ, тетенька, это—пупъ земли. OcTpoucitia. Праздничный сонъ —до обЬда. Я. Юша. Ср. Константинополь долженъ быть нашъ не съ одной точки зрешя знаменитаго порта, пролива, «средоточ1я вселенной», тупа земли*, (но и потому, что весь христчанскш Востокъ видитъ въ Poccin свой будущдй всеедннящШ центръ и въ этомъ— спасете своей нацюнальности и православия). Достоевся1Н. Дневннкъ 1877 г. Нартъ.1, 1. Полукруглый метеоролитъ у Дельфш-скаго Оракула считался у древнихъ пупомъ земли, городъ Дельфы—дептромъ земли. Чтобы наити этотъ центръ Юпитеръ отпра-вилъ съ востока и съ запада двухъ орловъ. которые здЬсь встретились (миоол.). См. Фараоново племя. См. Терусалимъ пупъ земли 1273. Poor jorick *)! молвилъ онъ уныло, Онъ на рукахъ меня держалъ. А. С. Пушкпнъ. Евг. ОнЪг. 2, 37 ЛепсК1Й у пошлы Ларина. *) Пуръ УврпкЪ·. (Пуръ Уврикъ — восклицаше Гамлета надъ черепомъ шута.) ' Шексппръ. кГазиетъ». 5, 1. Гаылстъ. См. Держать на рукахъ. 1274. Пуризмъ—излишняя строгость въ разныхъ правилахъ, въ еравахъ, въ чистотЪ языка (напр., въ недопущении иностранныхъ словъ).—Пуристъ—сторон-никъ пуризма. Ср. Увлекаясь, я произнесъ не только ц^лую критику надъ ложнымъ пуризмомъ, но я привелъ известный анекдотъ... Л'бсковъ, Духъ г-жи Жанлиеъ. S. Право гражданства, полученное у насъ многими иностранными словами, вероятно, и въ будущемъ останется за большинствомъ изъ нихъ, несмотря на отчасти оспова-тельное, но едва-ли исполнимое желаше пуристовъ—заменить ихъ чисто-русскими. МихедьсоЕъ. Ходяч'ш и мЪтвга слона. Пре-двелов^е во 2-му взданш. См. Анекдотъ. См. Декоращя. См. Право гражданства получить. См. Пуританинъ. 1275. Пуританинъ—(иноск.) человекъ строгой нравственности (намекъ на секту пуритаиъ). Ср. Этотъ пуританинъ... барипъ, боя-Щ1Йся притронуться своими белыми руками къ тому, что сделалось вдругъ для него нечистымъ. Маркевичъ. Чадъ жизаи. 4, 10. Ср. Слыхалъ (я), но не всему ?????, какъ друпе.. считавппе нашихъ беглыхъ, пуританами, по чистот$ ихъ нравовъ. ДаниленскнК БЬглые въ Новороссди. 2. 13. 1276. Пурпуровый цвЪтъ—багряный__ Пурпуръ. Ср. Въ пурпурп рвдтпъся — царскаго происхождеюя. Ср. Востокъ пурпуровымъ ковромъ Зажгла стыдливая Аврора. А. Ыайвовъ. Прнзывъ. Ср. Спалъ я, грезились смертные страхи... И явилась она. облеченная въ виссонъ, пурпуръ и солнце. Даанлевсяхи· Мировнчъ. 16. Ср. Порфира—царская одежда. Краска, прежде получавшаяся отъ улитокъ, а ныпЪ отъ кошениля (родъ клопа, живущаго на кактусЬ)—карминъ (кермесъ — откуда красный ликеръ-аль-ксрмесъ). 1277. Пуръ селепетанъ — (шут., искаж.) вместо пуръ пассе ле танъ, для препровождешя времени,—скуки ради. Ср. Вашу резкую перемену въ обращены со мною я объяснялъ сначала кокет-ствомъ... теперь же вижу... Вамъ просто хотелось поиграть мной, какъ мышкой., пуръ-селепетанъ... ?. П. Чеховъ. Дуэль. 14. См. Играть какъ кошка съ мышкой.