Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 601-650
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 625 — Ср. Родственница (Чичикова), бывшая при его рождеши., низенькая, коротенькая женщина, которыхъ обыкновенно называютъ пигалицами, взявши въ руки ребенка, вскрикнула: СовсЪмъ вышелъ не такой, какъ я думала!... Гоголь. Мертвыя души. 1, 11. 256. Пигмалтнъ и Галатея—(иноек.) о страстной любви—безъ взаимности. Ср. Не видя, не любя, не внемля, не жал^я, Погружена въ себя и въ свой бездушный сонъ,— Она—изъ мрамора н^мая Галатея, А я—страдающей, любя, Лтмалгонъ Надсонъ. «Не знаю отъ чего»» Ср. Спрашивать (ОльгЬ) было не у кого: У Обломова? Но это какая-то Галатея, съ которой ей самой приходилось быть Пигма-лгоиомъ Гончаровъ. Обдоыовъ. 2, 9. Пигмалгонъ (король Кипрскш), знаменитый ваятель—влюбился въ изваянную имъ самимъ (изъ слоновой кости) красавицу; тщетно старался онъ поцелуями ее согреть и оживить: Венера, изъ жалости къ нему:—оживила ее. См. Обломовщина. 257. Пигмеи — (иноск.) люди нравственно ничтожные. Ср. Для толпы онъ великъ, для толпы онъ пророкъ; Для себя онъ—ничто, для себя онъ— пигмей!... Надсонъ. „Видишь—вотъ овъ!” Ср. Любилъ среди своихъ блуждашй Отчизну бедную свою. Ея мятелями обвЪянъ, Ея пигмеями осм?янъ Онъ жить хогЬлъ въ родномъ краю... Я. П, Полонсб1й. На смерть Надсона. Ср. Какая я тебЪ матушка, пигмей ты этакой! Какъ смеешь ты давать такое на-звате благородной дам'Ь, которой micto въ высшемъ обществ^ а не подл'Ь такого осла, какъ ты! ' ' Достоевск1Й. Дядюшвнпъ сонъ. 10. Марья Александровна— мужу Пигмеи — миеологичесше люди, величиною съ кулакъ; они, кромЪ маленькаго роста, отличались некрасивымъ гблосло-жемемъ: голова составляла третью часть челичины всего тЬла. Ср. Разсказъ о битвй ихъ съ журавлями: Ср. Мужамъ нигмейскимъ погибель и смерть приносяице. Гомеръ, Ил1ада. 3, 6. Разсказъ о томъ, какъ они ополчились противъ спящаго Геркулеса и карабкались по немъ,—послужилъ шуточнымъ наме-комъ на борьбу пигмеевъ умственныхъ противъ великихъ свЪтплъ. Нападете пигмеевъ на Геркулеса представлено на картин^ (Флориса) Де Bpieni’a (1520—1570). Гравюра Кока. См. Мальчикъ съ пальчикъ. См. Лилипуты. 258. Пижонъ — (иноск.) неопытный простакъ. Ср. Я буду съ вами безъ церемонш. Вы совс'Ьмъ наивный пижонъ. Вы не хотите понять, что доставила вамъ эта комедия... Векселей вашихъ больше н'Ьтъ... Ergo вамъ будутъ кредитовать... А. А. Соноловъ. Таила. 20. Ср. Простоватый, должно быть, господинъ. Въ род!) будто пиэ/сона. Станюковнчъ. Первые шаги. 4. Ср. Является ли дичинка т?мъ, что называется Сердечкинымъ—на сцену дМств1я немедленно же выступаютъ нрекрасныя, ум-ныя, ловюя женщины, которыя... съум?ютъ оболванить милаго пижона. Вс. КрестовскЫ. Натерб. трущобы, б, 29. См. Вексель. См. Кредитъ. См. Сердеч-! кинъ. См. Оболванить. 259. Пикантный—острый, занима-! тельный. — Пинантныя фразы — колюч1я, острыя, занимательный, заманчввыя, щекочу Щ1Я слухъ и возбуждающая интересъ (какъ j пикантныя кушанья щекочутъ вкусъ). I Ср. Влетавшая (въ кабинета) Аделаида оказалась весьма пикантною, насколько мо-гутъ быть пикантны въ своей сдобности himkh. _ А. А. Соколов!.. Тайна. 15. Ср. Одно изъ самыхъ пикантныхъ для меня наслажденШ всегда было... сразу огорошить его, вдругъ поднять нередъ нимъ , маску, когда онъ меньше всего ожидалъ этого * сюрприза. . Достоевсп1Й. Улнжеппыеи оскорбленные. 4, 5. Ср. Сказалъ я... насчетъ преподавания, что у насъ вместо науки, съ каоедры раздаются пикантныя фразы, очень, можетъ быть, выгодныя для популярности преподава-, теля, но далеко не полезныя для слушателей.. Писеиск1Й. Ввбаломучеиное море. 5, 12. ; См. QropoHiHTb. См. Маска. См. Сюрпризъ. I См. Фраза. См. Популярный. j 260. Пикироваться—говорить колкости ; другъ другу. Ср. Я пришелъ къ теб± не за т?мъ, чтобы пикироваться съ тобой, а за т?мъ, чтобы какъ съ родной, хорошею, доброю, истинно ' родной,—поговорить о твоихъ же интересагь ? Гр. Л. Толстое. Война в Мнръ- 1, 18. 1 См. Въ пику. См. Шпиговать. 261. Пикникъ—загородная пирушка ' ("иногда—на общш счетъ участниковъ). ! Ср. Madame Кюксюндъ давала большой пикникъ на петергофской дорой. Я по?халъ ' на тройкй, а вернулся на тел'Ьг'Ь въ одиночку, безъ пальто и палки... Друяшнпнъ. Очерки Петерб. туриста. 3. Ср. Они стали неразлучны съ того дня, j вид·!лись съ утра до вечера, совершали bmi стЪ прогулки по горамъ н озеру, устраивали пик, ниш на высотахъ Аксенштейна. Б. М. Маркевичъ. Бездна. 1, 2. j Ср. Пишиковъ двадцать я отдамъ за ма-,скарадъ. ! Лермонтов*. Маскарадг. 2, 1, 3 (183S г.). j См. Старость придетъ—веселье на умъ не пойдетъ. Русская мысль и р^чь. ±0