Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 451-500

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 485 — Ср. Сойдется десять русскихъ, мгновенно вознпкаетъ воиросъ о будущности Pocciii, да въ такихъ общихъ чертахъ, отъ лицъ Леди, бездоказательно, безвыходно. Тургеневъ. Дыиъ. 5. Ср. Начнемъ ab ovo. Римляне начинали обЬдъ яйцами и кончали фруктами. См. Касторъ и Поллуксъ. См. Хватать быка за рога. 413. Начокался, какъ купчикъ — (иноск.) напился. См. Чокнемся. 414. На чорта только слава, а мо-нахъ поросенка съЪлъ. Ср. Послушать тебя... все б?съ творитъ, а мы вишь святые, блаженные, все не при-чемъ. Вездп одинъ опъ окаянный во всемъ вшоватъ... Мельпнковъ. Въ лЪсахъ. 3, 9. Ср. Молчи, Соня, я совсЬмъ не смеюсь, я в^дь и самъ знаю, что меня чортъ тащилъ. Достоеоск1Й. Преступлен!© и наказание. 5, 4, Ср. Прости, отецъ святой, Прости мое ты прегрешенье! И самъ не знаю, какъ я вдалъ во искушенье; Ахъ, наустилъ меня проклятый бтьсъ. А тутъ бЪсеиокъ изъ-за печки: «Не стыдно-ли всегда клепать на насъ?. Я самъ лишь... вижу въ первый разъ, Какъ яйца пекутъ на свечке>. Крыловъ. Нанраслнпа. Ср. Ты па чорта не клепли·. " Братья коннковъ свели. Ершогь. Конекъ-Горбувокъ. 1. См. Б-Ьсъ не дремлетъ. См. Врагъ попу-талъ. См. На трехъ меня лукавый натолвнулъ. См. Не было печали. 415. На чужой карманъ тороваты.— Чужимъ всякъ тороватъ. Ср. «Жалостлнвъ я, да неимущъ!»—жало-стлнвъ на чужой карманъ.—своихъ небось не отдашь! k. Н Будищевъ- СвЬтлый гость. 5. 416. На чужой коровай ротъ не раз-зЪвай, а свой затевай—(иноск.) о чужой женЬ, вещи. Ср. Какая она (жена) у тебя красивая!— «А ты на чужой коровай рта ие раззпвай. Можешь красоту ея не замечать»... А. А. Соколовъ. Тайна. 8. Ср. Квасить молоко чужое не годится, сказалъ судья бабе (желавшей накрошить хлеба въ горшокъ молока, который намеревался купить ея мужъ)—на чужой коровай ротъ ие раззпвай, а пораньше вставай, да свой ъаттай! Даль» Сказка о Шемякпноыъ судЪ. Ср. Коровай—свадебный хлЪбъ. Ср. Обычай древнихъ Римлянъ: при Ора-косочеташи брачуюшдеся вкушали хлебъ. 417. На чужой ротокъ не накинешь платокъ (пусть болтаетъ).—Ротъ не ого-родъ, не затворишь воротъ.—Чужой ротъ не огородъ не притворишь, Ср. Если-бъ даже и стали болтать о тебе всягай вздоръ, что изъ этого? «.На чужой ротокъ пе накинешь платокъ», говорить мудрая пословица славныхъ нашихъ прадЬ-довъ. Взводятъ небылицы и не на такихъ, братецъ, тузовъ, какъ ты. Григоровичъ. Проселочпыя дороги. 2, 3, См. Полаютъ, да отстанутъ. См. Собака лаетъ, в^теръ носить. См. Брань на вороту не виснетъ. См. На чужой ротъ не пуговицу нашить. См. Тузъ. 418. На чужой ротъ не пуговицу нашить. Ср. Мало-ль чего не плетутъ ваши бабьи языки... Пуговищи-то вамъ па губи пришить.. Мелъппковъ. Въ .тЬсахъ. 3, 2, См. На чужой ротокъ не накинешь пла-I токъ. , 419. На чужой спинЪ беремя легко.— ! По чужой шкурЪ не больно.—Чужое I горе не болитъ. I 420. Начхать (накого, на что)!—(иноск.) I знать не хочу! I Ср. Ему даже непр1ятно было стоять ря-I домъ съ майороыъ за молебномъ, и Алымовъ : это зам’Ьтилъ и начхалъ на него. ЛЬсковъ. Юдоль. 4, i Ср. Не одна Росйя,--Итал1я, Миланъ, Болонья, Падуа, Верона слушали мепя (певца) и приходили въ восторгъ! «A мне на это начхатьъ... Маркевичъ. Ивапъ Сусанпнъ у Мирового. 1 См. Наплевать. 421. На чью-либо голову—(ипоск.) I на погибель.—Въ свою голову сдЪлать, (что-либо—(иноск.) самовольно и на свою ! ответственность. i Ср. Лучше въ чужую голову, чЬмъ въ свою. Ср. Игпатьевск. лЬтоп- (Карамаинъ. И. Г. Р. 2.) Ср. На нашу голову онъ лереидетъ къ ! господину своему Саулу. 1 Наралипои. 12, 19. Ср. Рылъ ровъ и выкопалъ его и упалъ I въ яму, которую приготовилъ; злоба его обра-I тптся на его голову, и злодейство его упа-: детъ на темя его. По. 7, 1G—17. 422. Наша (сила, сторона) взяла (хоть рыло въ крови). Ср. Однако затихать стало—должно наша взяла. Сказано, не пустятъ, значить, сила... с Гр. Л. Н. Толстой. Война и мнръ. 3, 2, 4. I Ср. Ну, Никита Роыанычъ... видно, Богъ ! стоитъ за святую Русь. Смотри, коли наша ' не возьметъ! Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 26. Ср. Ничего, говорить, вагиа взяла, только смотрите, чтобы после рыло ие было въ крови. Пнсеысмй. Старая барыня. Ср. Онъ (донкихотствуя) расплачивался всегда своими боками. Ему хохотали въ глаза, а онъ говорплъ свое. Хоть рыло въ крови, а пагиа взяла, подшучивали надъ нимъ, и онъ, воображая себя нобедителемъ, торжествовала В. И. Даль. Отецъ съ сыномъ. 2.