Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 401-450

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 416 — Ср. Я самъ, какъ схватятся о камерахъ, нри- сяжныхъ, О Байроне, ну, о матеръяхь важпыхъ, Частенько слушаю, не разжимая губъ; Мне не подъ силу, братъ; я чувствую, что глупъ. Гриб<уЬдовъ. Горе отъ ума. 4, 4. Реиетиловъ. См. И радъ бы въ рай, да грехи не пускаютъ. См..Молчи. коли Богъ разума не далъ. 97. Матернее сердце въ дЪтяхъ, а дЪтское въ камнЪ. Ср. Чай, самъ видишь, что (делается)! пословица не спроста говоритъ: материно сердце въ дтпкахъ, а дгьтское въ кампп! Ужъ я ли его не любила, не жалела, ужъ я-ль ему не была днемъ денною печальницей, въ ночь ночною богомолыцпцей! Даль. Новыя картины русскаго'быта. 18, 7* См. Маремьяна старица о всемъ Mipi печалится. 98. Матрикула—(вноск.) пр1емный листъ студента—свидетельство на это зва-Hie.—Матрикулованный—принятый въ зва-eie студента, а не вольнослушающш. Матрикула(ъ)—въ прямомъ смысле— выписка, удостоверение о происхожденш, напр., дворянъ (въ Балт1искихъ губершяхъ). Ср. Метрическое свидетельство. 99. Матримомальный (къ матримо-нгуму—браку, супружеству относящшся). Ср. Отъ васъ мне ничего не въ обиду. Обтерпелся, Лид1я Кирилловна, когда ходилъ по вашшмъ пятамъ, въ званш претендента, и посягалъ на матримонгумъ. Бобарыкыпъ. Трупъ. 1. Си. Претендентъ. 100. Матушкинъ(маменькинъ) сынокъ (избалованный женскимъ воспитатемъ). Ср. Онъ былъ мамеиъкииъ сынокъ, поучился немного въ корпус^, оттуда она по разстроенному здоровью его взяла назадъ, потомъ онъ жилъ у нея всс въ деревне... Hhc6mckiii. Люди сороковыхъ годовъ* 4. 17» Ср. Ну, Митрофанушка! ты, я вижу, матушкино сынокъ, а не батюшкинъ. Фоволзпнъ. Недоросль. 1, 4. Скотшшвъ Ср. А я матугикипъ сынокъ Тамъ же. 3, 5. Митрофанъ'. См. Митрофанъ. См. Наследникъ бабуш-кинъ и маменысинъ сынокъ. См. Либерала корчить. 101. Матъ (крайняя гибель)—конецъ.— Дошли до мату (ни хлЪба про голодъ, ни дровъ про хату) Ср. Приставь... кассу запираетъ, Мебель штемпелемъ клеймитъ; Леонидъ не унываетъ И цинически остритъ: Матъ, конечно, предпр1ятыо, А правленью—не беда! Стулъ съ казенною печатью Также мягокъ, господа! Некрасовъ. Современники. Герои временя. Ср. Ай, погибаю, погибаю! Вотъ, когда моей головушке матъ пришелъ. Островский, Правда — хороша, а счастье лучше. 1. 9. Ср. Онъ последнюю зиму... дожилъ, какъ говорится, до мату, что ни хлпба, ии табаку.. ' Ппсвыспай. Масоны, 3, 1. Ср. Шахъ и матъ! (перс.) — (chah mat) шахъ — умеръ (конецъ шахматной игры). См. Заштемпелевать. 102. Мать твою поймать, да за отца замужъ отдать (бранно). Ср. Эхъ ты, мать твою поймать, да за отца замужъ отдать... Ежели-бы махнуть въ Сибирь! Я ‘бы тамъ нашелъ свою дорогу. . М. ГирьК1Й. Д*ло съ застежками. 103. Маханъ—(иноск.) скверная лошадь, годпая только для живодерни на мясо (—намекъ на монгольскш «маханъ», мясо конское, баранье). Ср. Еиифорка... съ ненавистью подумалъ о лошади: «И чего я нашелъ въ ней хорошаго? Одеръ, а не лошадь! прямо сказать маханъ». А. Н. Буднщевъ. Епифоркино счастье. См. Одеръ. 104. Махать картоннымъ мечемъ (без-сильная угроза). Ср. Пов4рь, для нихъ смешонъ твой плачъ и , твой укоръ, Съ своимъ напевомъ заученнымъ, Какъ разрумяненный трагическШ актеръ, Махающт мечемъ картотшмъ. М. 10. Лермонтов*. Не вЬръ свбь. 105. Махина. — Махинища—(иноск.) объ огромномъ вообще. . Ср. Онъ долго любовался здаюемъ со стороны фасада. Ему полюбилась сразу эта ма-хипища,—-онъ такъ мысленно выразился... что-то. богатое п массивное. Боборыкинъ. Васили! Теркпнъ. -, 1. Ср. Самодержецъ... подобно искусному механику, движешемъ перста даетъ ходъ гро-мадамъ, вращаегь махину неизмеримую. Караизипъ. И. L\ Р. 8. См. Фасадъ. 106. Махинац1я—злоумышлеше, хит-рыя проделки. Ср. Придется впутать себя въ целую *махинацгю», взять съ Усатова дутыхъ векселей ...и явиться подставнымъ владетелемъ не одного десятка акщй. ' Боборыкинъ. Наснлгй Теркннъ. 1, 30. См. Механику подвести. См. Дутое. 107. Махнуть (на кого-что) рукой— (иноск.) отступиться отъ кого, чего. ' Ср. Она па мужа давно махнула рукой! Она... давно считала его за дурака на-бптаго и безвозвратно падшаго нравственно. ]1исе.мсн1Й. МЪщ&не. 2, 9. Ср. Будь строгъ, но будь уменъ... Когда ие видишь въ ннхъ безумнаго разврата, Престоловъ, алтарей и нравовъ супостата. То славы автору желая отъ души, Махни, мой другъ, рукой и смело подпиши. А. С. Пушнппъ. 2-0 nocjaiiie къ Аристарху I—цензору). См. Гасильникъ. См. Набитый дуракъ.