Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 351-400

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 382 — Ср. У тебя безпокойная натура; не было строгой руки и тяжелой школы, вотъ ты и куролесишь. — Гончаровъ. Обрывъ. 1- 1. Ср. Я пыо-съ. Тутъ-то я и накурале-сить могу, совсЬмъ далее глупъ-съ и обидеть , могу. Достоевсюй. БКишый мужъ. 5. Ср. Что ты въ Моек Bi пакуролесилъ И голъ остался, какъ соколъ- Танъ п раскисъ, и носъ пов’Ьеплъ., А. И. Лолеюаевъ. Сашка. 2, Б. См. Голъ какъ соколъ. См. Носъ повысить. См. Киснуть. 84-7*. Курортъ—место, куда за-грани-цей съезжаются больпые для лечешя, а также друпя лица (—для отдыха или пр^ятнаго развдечен1я). Ср. Ни пдеп, нп труда, ни доблестп, ли любви къ родин-Ь, ни уважеия къ пароду, ни жалости къ нему (?). ВсЬмъ этимъ пора-женъ только пзв'Ьстпьтй слон дворянства. Пе-тербургъ полонъ такихъ баръ. Разные заграничные курорты —также... Бибирыкипъ. Ходонъ. 2, 23. 84-8. Куроцапъ, куроцапство—мелочной воришЕса, хапунъ, взяточникъ (урывай—алтыникъ). Ср. Быть можетъ, и въ настоящую минуту, видя меня, вы мысленно восклицаете: «вотъ куроцапъ!» прибавплъ онъ (становой), словно угадывая, что происходило въ глуби-нахъ моего сердца. Салтыковъ. Убежище Мотгрепо. 2, Ср. Я въ первое время моей литературной деятельности слишкомъ обобщалъ понятие о куроцапствп и даже прпписывалъ ему какое-то почти должностное значеше Тамъ же. См. Шалопай. См. КурсгЬдъ. 849. Курочка по зернышку клюетъ, да сыта бываетъ. Ср. Покаралъ его Господь въ недобрый часъ, Ахъ, зачемъ же онъ не бралъ примера съ насъ? Наша курочка по зернышку клюетъ, Все клюетъ и припеваючи живетъ. К-къ. Довольные люди (о РывоиЮ. Ср. Нужды нетъ, что по пятачкамъ, да по гривеничкамъ собираемы курочка и по зернышку клюетъ, да сыта бываетъ! Салтыковъ. Благонамеренный рЬчн. G. Ср. Kaisie мы съ вамп волки? Мы куры, голуби... По зернышку клюемъ, да никогда сыты не бнваемъ. Вотъ они волки-то. Вотъ они сразу по многу глотаютъ. OcT?ouciriif. Иолки и овцы. Ь, 12, 850. КуроЪдъ—(ипоск.) взяточникъ. Ср. Взгляну я на нашего (станового пристава)—во всехъ статьяхъ курогьдъ! И глаза врозь, и руки растопырилъ, словно курицу поймать хочетъ, и носомъ воздухъ нюхаетъ. Салтыковъ. ЕлагоиаиЪрениыа рЬчи. 4. См. Куроцапъ. 851. Курсы (высиле) науки, ученая. Ср. Курсистка—проходящая эти курсы. Ср. «Люба... поступила на эти курсы... тешге, кажется, они называются.. Это те- перь начинаетъ входить въ моду»... Зачемъ это обезпеченной девушке изъ общества? Не понимаю... «Ну, просто отъ скуки. Немножко пзъ оригинальности, пока это еще не сделалось тршпальнымъ». Пот.шеико. Дочь курьера. 1, 6. Ср. Да разве Ольга Михайловна настоящая курсистка... Небось раза три, четыре пр1ехала въ коляске по-аристократнчески, послушала снисходительно и съ курсовъ куда-нибудь съ впзитомъ... Это не курсы. а шикъ, мода... . Аит. П. Чеховъ. Имепипы. 2. См. Трив1альный. См. Шикъ, См. Мода. 852. Куртажъ—(иноск.) денежная награда за посредничество въ улажевш вы-годпаго дЬла (намекъ на плату маклерамъ за заботливость, посредничество въ купле и продаже). 853. Куртизань—придворный льстецъ, угодникъ; куртизанка, живущая на счетъ угодниковъ.—Куртизанить. Ср. Еслибъ двести тысячъ онъ имелъ въ кармане, Мыслить куртизанка, лежа на диване.. А теперь не стоить... бросивши мальчишку, Я съ богатымъ старцемъ заведу интрижку. КлЕкссииъ. Отъ 200 тысячъ до четвертака. Ср. Доводилась она какъ-?? сродни князю ПотемЕШну-Таврическому; куртизанила въ свое время па стоящпхъ выше всякаго описания его вельмоя1оскихъ пирахъ; имела какой-то ромаиъ, изъ рода романовъ, отличав-шихъ тогдашнюю распущенную эпоху Северной Пальмиры. Льсиовъ. Обойденные. 1, 2. Ср. Такой дикарь, — что патентованные «куртизапы» предъ нимъ вс'Ь пасъ. Б. М. Маркевичъ. 'I, 1G, Ср. Исключительно светское кокетство.. хорошо известно опытнымъ св'Ьтскимъ кур-тизашамъ, умеющимъ съ помощью его, но не иначе, какъ подъ покровомъ прплпч1я, мужа и строгой тайны привлекать къ своимъ ногамъ вескихъ, могущественныхъ поклон-нивовъ и достнгающимъ черезъ то особыхъ ц^лей своего честолюб1я. Не, KpecTODCtriu. ВнЪ закона. 4, 3. См. Романъ. См. Иметь романъ. См. Эпоха. См. северная Пальмира. См. Когорта. См. Куры строить. См. Интрижку завести. См. Патентованный. См. Пасовать. 854. Куры не клюютъ—(иноск.) очень иного чего-нибудь. Ср. Работы столько, что куры не клюютъ (не справиться). Ср. «По малости торгуемъ!»—Сказывай: «по малости!» Куры депеьъ не клюютъ, а онъ смиреиникомъ прикидывается! Салтыковъ. Пошехонская старина. 27. Ср. Да и денегъ тамъ даютъ, Что н куры пе клюютъ. Мятлевъ. Скрипка 855. Куры опЪли—(иноск.) о глупомъ (кудахтаньеиъ съ толку сбитомъ). *