Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 151-200

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— IM — "р. Я въ гробъ ?, ко глю/о-у, а ты лишь въ св'Ьтъ вступаешь. Крыловъ. Воспитайте Льва. Левъ сыну. Ср. Tt лёта, ' Когда уж усмотришь вонъ изъ свтпа, Крыловъ. Старикъ а трое молодыхъ. См. Одной ногой въ могиле. См. Я въ дверяхъ вечности стою. 193. ГлядЪть (cMOTptib) въ оба—въ оба глаза, обоими глазами — внимательно, не зЬвать! Ср. «Замужъ выходи, въ оба -гляди». Ср. Нонче, братъ, всякаго пароду довольно. Гляди въ оба! Гл. Усненсв10. Богъ гр^хаагь терпить. Подозреваемые. . Ср. Я предвпделъ, что онъ этимъ (само-уб1Йствомъ) кончить, и предварялъ дочь (его), чтобъ она глядпла въ оба. Б. М. Маркевнчъ. Бездна. X, 13. Ср, Гляди въ два, не въ полтора, одшгмъ глазомъ спи, другимъ стереги, а что стережешь, про то мне доводи. Мелыгнровъ. Въ лЪсахъ. 2, 3. 194. ГлядЪть въ упоръ—пристально, не отводя глазъ. Ср. Несмотря на двойную вуаль, я чув-ствовалъ на себе пристальный взглядъ моей гостьи, которая глядгьла на меня въ упоръ... ЛЪсковъ. Разсказы кстати {Писыертя. йоч»). 2. 195. ПпядЪть въ (чуж1е) очки—(иноск.) не своими глазами,—судить о предметахъ не по собственному взгляду. . Ср. Будто Господь .на то .далъ глаза, чтобы не глядеть ими, каковы они есть, а гля~ Огътъ въ очки (чуяйе). Даль. Картины русскаго быта. 17. Ср. Есть и тате (очки), где по сторо-иамъ приделаны сторожки, заслоночки, чтобы, вишь, закрыть ими весь Бож1н М1ръ, и гля-дгьтъ бы только прямо на то, что предо чьосомъ... Тамъ же. См. Въ радужяомъ цвете видеть. 196. ГлядЪть нал%во и направо. Ср. Вечоръ она мне величаво Клялась, что, если буду вновь Глядтпъ палпво и направо, То дастъ она мне яду; - право, Вотъ какова ея любовь. А. С. Лушкннъ. Пажъ, пли пятнадц. годъ. Ср. Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою отъ зла. " Притч. 4, 27. 197. Гляженое (глаженое) лучше хва-ленаго—(иноск.) что самъ видйлъ, огцу-палъ,—в'Ьрн'Ье. Ср. Ну, ужъ хвалиться вамъ, сударь, не стану... попусту врать па ветеръ не охотница, а вы, когда вамъ угодно, извольте пожаловать. Гляэюепое лучше хва-лепаго. Л1>ско1!·.. Воительница. 3. 198. Гляжу на будущность съ боязнью, Гляжу на прошлое съ тосной. М. Ю. Лермоптовъ. аГляжуа. 1811 г. 199. Глянцовитое лицо (лоснящееся)__ Глянецъ—блескъ, лоскъ. Ср. Какъ . бы отделаться отъ него, пе i обидевъ ¦ его? думалъ Нехлюдовъ, глядя на 1 его г.шнцовитое, налитое лицо. Гр. Л. Н. Толстой. Bocitpacenie. 2, 10. 200. Гнать въ хвостъ и гриву (голову)—(иносв.) шибко, т.-е. ударяя лошадь и по хвосту и по ГОЛОВ'Ь. Ср. Гнали мы въ хвостъ я1 голову, ночь была темная, и доскакали мы до разсвета.. Даль. ПовЪстп. 13. Разсказъ Грушипа. См. Въ хвостъ и гриву гнать. 201. Гнетъ—не паритъ, переломить— не тужитъ,—Живетъ не тужить, по свЪту кружить.—ЛЪсъ по дереву не тужитъ— (иноск.) идти на проломъ (ради достиже-шя ц'Ьли). Ср. Справедливо гласить русская пословица,: судьба- гнетъ—не тужитъ, переломить... Тургеневъ. Несчастная, 27. Ср. Какое немножко (самодуроватъ)! Въ Сибири-то живетъ, прпвыкъ, словно медведь въ лесу, по пословице: гнетъ—не паритъ, сломаетъ—не тужитъ. Пипемсвш. НЬщане, 1, 8. Ср. И рожа-то у канальи, какъ у аспида, по пословице: гнетъ дуги—пе паритъ, сломаетъ—не тужитъ. Писемскш. Тысяча душъ. 1, 4. Ср. Царь этотъ царствовалъ, какъ медведь въ лесу: дут гнетъ, гнетъ—не паритъ, переломить —не тужитъ. Даль. Сказка нарвал о ИвавЬ (Царь До дон 1.) См. Аспидъ. См. Каналья. 202. Гнилой Западъ (слово антагони-стовъ западеиковъ, — стремящихся «домой»). Ср. Разсуждаютъ о будущности Poccili, ну, и конечно, тутъ-же кстати достанется и гнилому Западу. Экая притча, подумаешь! бьетъ онъ насъ на всйхъ пунктахъ, этотъ За-падь—а гнилъ\ Тургеневъ. Дыыъ. 5. Ср. Если вамъ непременно хочется почесать зубки на счетъ гнилого Запада, то вотъ... князь Коко.. Отличный вамъ будет* собеседиикъ. Такъ же. См. Зубы точить. См. Западникъ. См. Притча; 203. Гнило слово отъ гнила сердца. Ср. Всякое слово гнило да не исходить изъ у отъ вашпхъ, а только доброе для нази-дашя въ вере, дабы оно доставило благодать слушающимъ. Ефес. 4, 29. 203*. Гноить (заставить гнить) въ ociport (посадить на долгое время, сидЪть долго). Ср. А ты вотъ что, помнишь-ли, какъ тебя за фальшивую присягу въ острот гноили? И. ?. Горбуновъ. Изъ иоск. захолустья. 2. 204. Гномы—земные, подгорные духи. Ср. И тогда мне открылась ' Область подземныхъ гномовъ. Жуковск1н. Упдипа. См. Сильфида.