Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 101-150
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 104 — сажировъ, все наводило на Меркулова тоску невыносимую. Мелышноиъ. На горахъ. 1. 17. Ср. Дмитр1Й Ивановичъ зачитывался всемъ этимъ всласть... Маркевичъ. ДвЛ маски. Ср. Яичко съ'Ьмъ такн я всласть. Крыловъ. Напраслипа. 402. Всплывать—(иноск.) обнаруживаться (выходить изъ глубины на поверхность). Ср. Прсдраусв'ЗзТиый вЬтеръ подулъ. и тихо всплываешь багровое солнце. ’ Тургеиевъ. Льсъ ?? степь. Ср. Фонъ Шпитцли, по своимъ служеб-нымъ отношешямъ, находилъ более удобнымъ благоразумно умалчивать о свопхъ неприми-римыхъ корреспонденщяхъ, но однажды какъ-то д4ло всплыло наружу... Вс. Крестовский. Bui закона. 2. 3. См. Корреспонденщя. 403. Вспомогательные глаголы—(шу-точн.) лгать и красть. (Намекъ па вспомогательные глаголы— «быть», «стать»—помогающее спрягать). 404. Вспрыснуть—(шуточн.) выпить но случаю удачнаго конца д'Ьла.—Вспрыска—выпивка. Ср. Обмыть копыта (посдЪ продажи коня). Ср. И такъ, сказалъ председатель, когда все было кончено,—остается теперь только вспрыснуть покупочку Гоголь. Ыертвыл душа. 1,7, Ср. Только вотъ что: вспрыснуть нашу L-делочку требуется,—это ужъ какъ угодно! Салтыкопъ. Пвстрыя письма, 3. Ср. Нельзя ли местечко чрезъ нее выхлопотать? Вотъ бы вспрыски-?? были? Гончаровъ. Нодшабрннъ. См. Магарычи. 405. Вспыжить—(иноск.) сильно пожурить, вздуть. Вспыжить—въ прямомъ смысл^—взбить, взъерошить, вспушить. 406. Вспыхнуть (покраснеть до корней волосъ)—отъ стыда, негодован1я,— (иноск.) разгорячиться, разгневаться (намекъ на вспыхиван1е огня). Ср, Вспылить (пылъ, пламя). Ср. Не. умолкая въ лганье, мой патронъ неожиданно указалъ на меня и произнесъ съ 1 улыбкою! Вотъ везу д^тямъ француза—три тысячи ечистилъ, басурманъ... Я вспыхнулъ до корней волосъ отъ этого разговора... у меня захватило дыхаше.. Гл. Успенскш. Нов. времена. Три письма. 2. Ср. Все лицо твое вспыхнуло вдругъ. Некрасоо'ъ. Трййн'а. ' ' ' Ср. Отъ гнева вспызсиулъ тутъ Алкпдъ. - Крыловъ. Алкидъ. 1 ¦ г ~ См. Вспышки. См. Не въ тернсфъ. 407. Вспышки (гнЪва)—^-(инвсв.). лег-кш: ссоры: мгновенный проявления: raiiba. Ср. Часто я такииъ образомъ предупре-ждалъ домашшя вспышки. Ка. Одоевсшй См. Вспыхнуть. 408. Всталъ да пошелъ, такъ и вотчина со мной.—Что на мнЪ, то и мое— (иноск.) о ничего не имЪннцемъ. Ср. За уплатой казепныхъ и частныхъ долговъ... ему приходилось сказать себе, какъ древшй философъ: omnia теа тесит porto * * ° Ср. Онъ (турнстъ) всегда готовъ былъ сказать omnia теа тесит porto п, взявши дорожную палку... пойти съ этой палкой всюду.. Дружинина. 3dMttKn Петерй. туриста. Вступление. 409. Встань (стань) передо мной, какъ листъ передъ травой (чтобъ было). Ср. Вдругъ кто-то мне въ ухо «слово» шепнулъ. Съ техъ поръ я поправился. Балыка на закуску захочу — сейчасъ: встань передо мной> какъ листъ передъ травой'. бакалейщпкъ Бородавкинъ! чтобъ былъ ба-лыкъ. Выйдутъ деньги—закричу: встань передо мной, какъ листъ передъ травой! гое-подинъ откупщикъ! или вы своих-е обязанностей не знаете? Такъ и живу! Взятокъ во беру, а всего у меня изобильно! Салтывовъ. nooiexoHCRie разсказы. 2. Ср. Ты свисни, а мы смыслпмъ. Передо тобой, какъ листъ передъ травой. Островский Влсвода, 1, 1, 1. Ср. Передъ нарядной девочкою очутился оборванный, засаленный мальчикъ и сталъ передъ нею, какъ въ сказкахъ говорится: стань передо мною, какъ листъ передъ травою... Кохановскаа. Кирилла Петром.. 2. Ср. «Сивка бурка, венцй каурка, стань передо мной, какъ листъ передъ травойЬ—и каурка является (сказочн.). См. Скатерть самобранка. См. Тише воды, ниже травы. 410. Встрепенуться—(иноск.) подбодриться, оживиться, какъ птица, готовясь летать, растрепляетъ (расправляетъ) крылья. Ср. Встряхнуться—(иноск.) оживляться, подбодриться. Ср. Душа поэта встрепенется, Какъ пробудившШся орелъ. А. С. Пушкпиъ. Поэтъ. Ср. (Голубь) встряхнулся и лотитъ. Крыловъ. Два годубл· . 411. Встрепку задать. Встрепать (за волосы)—отодрать, отделать. ' Ср. Матроска опять дала зятю встрепку. ЛЪсковъ. Обогтдепаые. 1, 3. Ср. Да п самъ Бенпи, после всехъ за-данныхъ ему нраветвенныхъ встрепокъ. вс бредилъ болёе русскою револющей. • Льсковъ. Загадочный человекъ. 29 См. Встряску задать. 412. Bctpi4Hoii(biii) и поперечный— (иноск.) ВСЯК1Й. Ср. Оглядевшись, сталъ онъ спрашивать встр?ьчнаго ц поперечнаго, какъ бы приехать ему на постоялый дворъ, Мехьаавовъ. Въ лъсахъ. 3,' 8.