Главная \ Русская мысль и речь: свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний \ 1-50
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
кретно—въ изв'Ьстномъ наглядномъ при- | мЪвенш—предметно- ! Ср. Онъ работаете, ne какъ обыкиовен- : ные смертные, по пдстъ въ экспедицию и свернетъ себе тамъ шею но во имя любви jri, ближнему, а во имя такихъ абстрактовъ, какъ человечество, будущш поколетпя, иде-1 альпая порода людей... А. П. Челов-ь. Дуэль. 9. Ср. Все непритворно въ леиъ: теорхй томный бредъ; Абстрактность—Гегеля пеизгладимый ' сл4дъ... А. ЗГазовъ. Бор. Ник. Чичеривъ См. Конкретный. 16. Абсурдъ — безтолковщвна, нелепость.—Дойти до абсурда. Ср. Здоровый мозгъ даже решительно отказывается понимать этп абсурды. ЛГаркевичъ. Марина пзъ Алаго-рога, 14, Ср. Какъ см'Ьлъ онъ, но сказавши ей ни слова, заявлять ? такомъ абсурдгь, какъ это нам’Ьреше отказаться отъ своей должности- Маркевпть. Л’Ьсппит,- 11. Ср. Новые писатели даютъ слишкомъ много места реализму... Отвергаютъ все основы искусства... дошли до абсурда... — Слышишь «абсурда, каково слово! Онъ эдакъ и на каоедр-Ii пре110даетъ?—зам'Ьтплъ геиералъ... Го-«чиронъ. Литературный вечоръ. '?. Ср. Когда противника, хптрптъ, целесообразнее всего согласиться ст нимъ, чтобы ¦повести ею къ абсурду. Кургеръ, О бенефпсь въ пользу кассы взаимопомощи. 17. Абул? я—отсутств1б воли, нерешительность, безразсудность, неразуше. Ср. Онъ отдавался какой-то сладкой игр!;, уходилъ въ новое чувство опасности около пленительной женщины, уступалъ ей спою волю, не хот'Ьлъ сделать иадъ собой ни-какихъ созпателыгахъ усилШ. Имъ овладевала шбулгя:> Ученый терминъ случайно мельк-пулъ въ его голове. ' TI. Боборыкипъ. На ущерба, 1, 22, Ср. Абулгя! Ну. да. Отсутств1о энершг. ^ слякоть. Ничего петъ примиряющаго въ этомъ >¦> греческомъ термине. Слово въ слово: безво-lie—и больше ничего! II. Боборыквдъ. Перевалъ. 2, 24. 18. Абшидъ—увольнеше., отставка. Ср. Ахъ. голубчики (говорплъ Ушакову, столько дела, столько! нзъ чести одной служу князю, давно пора въ абшидъ, измучился. Данн.тевскш. Князкиа Тараканова, г, 19. 19. Авангардъ—(иноск.) впередъ иду-mie въ чемъ-либо. 20. Авашя—оскорбленю, обида. Ср. Они у меня епдпемъ епдятъ. Ихъ кислыя grandes daines, жены, бесятся на меня за это и делаютъ мне всяшя авати. Маркевич* Лереломъ* 1; 7. 21. Авансы д^ать кому—(иноск.) любезности; идти впередъ навстречу же-лашямъ другихъ, ' Ср. Англш, меньше чемъ кому-либо,нужна «разделка» Китая, особенно въ виду ея на-деждъ на союзъ съ Япошей, которая уже и ранее дплала ей авансы въ этомъ наира-влети.. _ Л. Б. Оболенск1&. Что д-Ьл.’.ть съ Китасыъ поел* его укрощен]Я(«Иовости», 1 августа 190«'). 22. Авантажный — (иноск.) казистый, красивый, видный (выгодный). Ср. Кажется, я очень авантажтъ· Хорошо одетъ п папомаженъ, Трость въ руке, и шляпа на бекрень. Некрасонъ. Првзнан‘1е трушепнка. Ср. Марья Николаевна въ тотъ день принарядилась очень къ своему чшатпажуъ-какъ говорили паши бабушки. Тургенев?!. Вешшя виды. 38. 23. Авантюра—(иноск.) любовная связь. Ср. Прехорошенькая, чортъ ее побери! Изъ-за такой женщппы стоитъ дать пенстнъ вдовё!... мысленно говорплъ Павлищевъ, предвкушая заранее удовольств1е новой авантюры... ?. 1Г. Станюковичъ. Откровенные. 7 См. Интрижка- 24. Авантюристъ, авантюрьерка—нро-ходимецъ, -имка. Ср Это я, вы понимаете... авантюристъ, прощалыга, ворона, залетЬвшая въ высокая хоромы, Маркеипчъ. Четверть вЬка назанъ. 2, 4. Ср. Авантюрьерка,—сказала про нее однажды моя мать. Авантюрьерка — она, мой ндолъ. мое божество! Это назваше жгло меня. Тургеневъ. Нериая любовь. 1, 1?. Ср. Вамъ нулша чистая, безупречная, идеальная, какъ самп вы, женщина, а пе ; авантюрьерка... .Маркевпчъ. Чадъ жпзнц. 3, 8. Ср. Сзади... (стоялъ) беззубый., хвастливый враль и медный лобъ. смелый п наглый аватпюристъ Лестокъ... ДаннленсЕ1Й. Мпровичъ, 13. См. Ндолъ. См. Божество. См. Залет4ла ворона въ высогая хоромы. 25. Авпены конюшни—(иноск.) нако-ппвнаеся годами безпорядки, требукище болыпихъ усилш для устрпнешя ихъ. Ср. Стоило бы только увеличить составъ нрокурорскаго надзора, чтобы очистить Ав, liee и котошни. ] М. Е. Салтыкова. Круглый годъ. 1-е августа. I Къ одному изъ двенадцати дЪлъ Герку- 1 леса, требовавшихъ (необыкновенной) геркулесовской силы,—принадлежитъ очигце-; Hie конюшенъ Авпя, царя Элиды, много i л^ть быишихъ въ препебреженш. Чтобы : произвееть эту работу, Геркулесъ провелъ черезъ эти конюшни две реки, и вычи-! стилъ ихъ въ одинъ день. 26. Авгуры—предв-Ьщатели. Ср. При сихъ словахъ ударнлъ громъ... «Когда бы были здёсъ Авгуры»^ Софантъ съ усмешкою сказалъ: «Къ добру иль къ худу громъ звучалъ. Сказали-бъ Bimin намъ куры». М. 31, Херасковъ. Baxapiana* Ёолшеб. пов.