* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
tar
— 836 —
tar
tarantin m Гват., Гонд. старьё, хлам.
tarantula f тарантул, tarantulado adj разг. бешеный, сумасшёдший.
tararllear vt напевать; ~ео m напевание.
tararira f 1) разг. потёха, забава; 2) разг. сумасброд; 3) тарарира (рыба, водящаяся в Аргентине и Бразилии)·, 4) Арг. мачете, нож гаучо.
tarasclla f 1) тараска, дракон; 2) ведьма (о злой женщине)·, 3) Ч. огромный рот, пасть; 4) Ч. обжо-ра;5) Арг. бумажный змей; ~ada {' 1) укус; 2) разг. грубый отвёт; ~ar vt 1) кусать; 2) А рг. хватать, taray m бот. тамариск, tarazllar vt 1) кусать; 2) надоедать, досаждать; —on m кусок (мяса, рыбы). tarbea f зал, большая комната, tardllanza f опоздание; промед-лёние, задёржка; ~ar vi запаздывать; мёдлить; a mas ~аг не позже, самое позднее.
tarllde 1. / 1) часть дня мёжду полуднем и заходом солнца; 2) вёчер, вечёрнее врёмя; ;buenas — des! добрый вёчер!; 2. adv поздно; mas vale ~ que пипса погов. лучше поздно, чем никогда; ~ о tem-prano рано или поздно; <> dias mas ~нёсколько дней спустя; de ~ en ~ врёмя от врёмени; haber nacido ~ быть неопытным; para luego es ~ немёдленно, без про-медлёния; ~decer vi вечерёть; ~diamente adv поздно, с запозданием; ~dio adj 1) поздний, запоздалый; 2) мёдленный, размё-ренный (о походке); ~do adj 1) медлительный, неповоротливый; 2) запоздалый; 3) тупой, тупо воспринимающий что-л.; ~don m разг. 1) медлительный человёк, ленивец; 2) тяжелодум; тупица; 3) разг. человёк, вёчно опаздывающий куда-л.
tarea f 1) работа, дёло; обязанность; 2) задача, задание; 3)
усилие, напряжёние, старание (в работе).
tareco m 1) Куб. хлам, рухлядь; 2) разг. преждеврёменно состарившаяся жёнщина.
tari fila / тариф, такса, прейскурант; ~ar 1. vt тарифицировать, расцёнивать; 2. vi разг. поссориться, порвать отношёния.
tarima / 1) подмостки, настил; 2) половица; 3) передвижная сцёна.
tarimera f Куб. укрывательница, пособница, tarina f блюдо срёднего размёра. tarjlla / 1) бйрка, счётная палочка; 2) контрамарка; 3) кожаный щит; 4) удар; 5) Ч., Арг. см. tarjeta 1; ~ar vt 1) отмечать, дёлать зарубки на бирке; 2) Ч. вычёркивать, вымарывать.
tarjetlla f ]) карточка (визитная и т. п.); ~ postal почтовая открытка; 2) удостоверёние; — de identidad удостоверёние личности; ~ militar удостоверёние личности офицёра; 3) таблица условных знаков; ~earse разг. об-мёниваться визйтными карточками; ~ега.Кол. f, ~его/я 1) разносная сумка для визитных карточек; 2) поднос для визитных карточек.
tarlatllan m, ~апа / тарлатан (ткань). tarquin m ил, тина, грязь, tarquino adj Арг. хорошей породы (о корове, быке).
tarrabasquina / Вен. гнев, ярость.
tarraga f таррага (старинный испанский танец). tarraya f Вен. нёвод. tarrenas f pi кастаньёты. tarrllo m 1) горшок, банка;
2) Пер. баночка из-под мази;
3) Куб. рог; <> ~ de unto Пер. разг. цилиндр (шляпа).
tarrudo adj Куб. рогатый, tarso m анат. плюсна, tarta / 1) большой торг, 2) ???-ма для торта.