* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
*Уровни художественного текста в коммуникативной стилистике
информативно-смысловой и прагматический (подробнее об этом см.: Болотнова, 1992[а], гл. II).
Данные уровни необходимо рассматривать в лингвистическом аспекте (с точки зрения их речевой манифестации и материализации) и экстралингвистическом (с точки зрения «стоящей» за текстом действительности и языковых личностей автора и читателя, их первичной и вторичной коммуникативной деятельности) (см.:
* Информативно-смысловой уровень текста; * Прагматический уровень текста). Такой подход соответствует специфике текста, являющегося, во-первых, речевым произведением, имеющим собственно лингвистическую природу, во-вторых, объектом, ориентированным на «сотворчество» читателей.
Универсальность информативно-смыслового и прагматического уровней текста и возможность их выделения обусловлены спецификой коммуникации. Как отмечал Г.В. Колшанский (1975, с. 140), «естественно предположить, что живая речь не может ограничиться передачей информации, адсорбированной от всех признаков, свойственных говорящему субъекту. Его эмоции, всевозможные оценки, включаемые в содержание речи, ориентированные на конкретного партнера, и придают языку ту окраску, которая в целом называется прагматикой».
С точки зрения порождения текста к его экстралингвистическому аспекту относится широкий культурный и социально-исторический контекст, влияющий на автора, а также все, что формируется в его сознании в процессе воплощения замысла текста (темы, идеи, образы, материал действительности, эмоции, принципы построения). С точки зрения восприятия текста это культурный контекст эпохи, значимый для понимания текста, а также рече-мыслительная деятельность читателя, который познает и интерпретирует текст (его представление о теме, идее, образах, композиции и т.д.). Стимулом к этой деятельности служит речевая организация текста, его регулятивность, структурность, интегра-тивность. Лингвистический и экстралингвистический аспекты текста, таким образом, взаимосвязаны. Эта связь имеется не только в плане «форма — содержание», когда лингвистические подсистемы
303