* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
7. Перед названиями городов и сёл не употребляется:
Moscow Москва; однако: the Moscow of the 17th century Москва XVII века;
London Лондон;
New York City Нью-Йорк;
Paris Париж;
Borodino Бородино;
Novgorod the Great Новгород Великий;
Versailles [vasai, vaseilz] Версаль (город в пригороде Парижа; в 1682—1789 гг. резиденция франц. королей);
однако:
the City of New York город Нью-Йорк;
the cities of Newark, New Jersey, and Detroit города Ньюарк, Нью-Джерси и Детройт;
The Hague (город) Гаага.
Обратите внимание: здесь артикль всегда употребляется с прописной буквы, где бы это слово в предложении ни стояло.
8. Перед названиями улиц, авеню не употребляется: Regent Street Риджент-Стрит (в Лондоне); Oxford Street Оксфорд-Стрит (в Лондоне);
Wall Street Уолл-стрит (в Нью-Йорке);
Avenue Park Парк авеню (в Нью-Йорке);
Pennsylvania Avenue Пенсильвания авеню (в Вашингтоне);
Leninsky Prospect Ленинский проспект;
Tverskaya Street Тверская улица;
Prospect Mira Проспект Мира;
однако:
the Arbat Арбат (вМоскве); the Old Arbat Старый Арбат;
the Strand Странд (в Лондоне);
the Bowery улица Бауэри (в Нью-Йорке);
27