* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
time
against time в пределах установленного времени; с целью выиграть время
ahead of time /before one's time/ раньше срока
ahead of the time опередивший свою эпоху, передовой
all the time /the whole time/ всё (это) время, всегда
another time (в) другой раз
at a given time в определенный момент
at a time за (один) раз; разом, сразу, одновременно
at no time никогда
at one time одно время, когда-то; одновременно at one time or another в разное время at other times в других случаях at the fixed time в назначенное время at the proper time /in due time/ в свое время
at the same time в то же самое время, одновременно; тем не менее, однако
at times время от времени, иногда
behind the /one's/ time отстающий от жизни, отсталый
behind time /out of time/ поздно, с опозданием
between times иногда, временами
by the /this/ time к этому времени
every time каждый раз
for a time на некоторое время, временно; некоторое время
for all time навсегда
for its time для своего времени
for the time на это время
for the time being пока, до поры до времени
from that time (onwards) с этого времени
from time to time время от времени, от случая к случаю
full (part) time полный (неполный) рабочий день
idle time простой, перерыв в работе; свободное время
in a short time в скором времени
in bad time не вовремя, поздно
in due time в свое время
in good time со временем, с течением времени; заранее, заблаговременно
in no time очень быстро
in past time(s) в прежние времена
in the course of time с течением времени; в конце концов
in time вовремя, в срок; со временем
in two weeks time через две недели
it is about time пора
(it is) high time давно пора, самое время
450