
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Вклад Микаэла Балинта в теорию и метод психоанализа (Манон Хоффмайстер) таточное материальное, сколько недостаточное психическое обеспечение. Он делает «основной акцент на дефиците 'приспособления друг к другу' ребенка и тех людей... из которых состоит его окружение» (там же, 33). Это недостаточное «приспособление друг к другу», перенесенное на аналитическую ситуацию между пациентом и аналитиком, Балинт считает «одной из возможных основных причин трудностей и проблем, с которыми аналитик сталкивается в своей практике» (там же). В отличие от эдиповой сферы, все процессы, следовательно, разыгрываются на уровне базисного дефекта в рамках исключительных отношений между двумя людьми; мы имеем дело не с конфликтом, а с дефектом, и обычный конвенциональный обиходный язык, или язык взрослого, оказывается «часто непригодным и ведет к заблуждениям, если мы пытаемся описать процессы на данном уровне, поскольку здесь слова уже не имеют своего конвенционального значения» (там же, 26). Вследствие этого возникают многочисленные технические проблемы, одна из которых состоит в том, «что даваемые аналитиком интерпретации уже не воспринимаются пациентом как интерпретации» (там же, 28). «Классическая» техника, которая восходит к Фрейду, в первую очередь относится к способам переживания в эдиповой сфере. Хотя аналитиками, придерживающимися этих техник «'догенитальные' переживания никоим образом не пренебрегаются и не подавляются, однако они также обсуждаются на языке взрослого, то есть поднимаются на эдипов уровень. В результате эти аналитики будут, например, пытаться ограничивать свои реакции на регрессию пациентов прежде всего толкованиями, которые доказали свою пригодность на эдиповом уровне конфликта, надеясь со всей осторожностью вывести пациентов из их регрессии...» (там же, 120). Фрейд говорит, что случаи, в которых техника интерпретации отказывает, как правило, непригодны для анализа (X, 315). Соблюдение параметров классической техники предполагает строгий отбор пациентов. Балинту это казалось «неприемлемым, и под влиянием Фе-ренци [он] начал экспериментировать с невербальной коммуникацией» (Balint 1968, 211). Он разработал технику, основной чертой которой, на мой взгляд, является «целебная сила объектных отношений» (там же, 193), позволяющая лечить также и пациентов «с глубокими дефектами», которые имеют более глубокие корни, чем эдипов комплекс. Балинт не соглашается с представлением Фрейда о том, «что регрессия, которую мы наблюдаем в аналитической ситуации,» — Балинт имеет здесь в виду регрессию, которая происходит в сфере психологии двух людей, то есть в рамках объектных отношений, тогда как Фрейд описывал ее «как процесс, разыгрывающийся целиком в душе индивида» (там же, 165) — «по крайней мере может иметь две цели: достижение удовлетворения влечений или признания со стороны объекта; другими словами, регрессия одновременно является и интрапсихическим, и интерперсональным феноменом. Существуют также отчетливые признаки того, что для аналитической терапии регрессивных состояний интерперсональная сторона является более важной» (там же, 193). «Одна из важнейших проблем современной аналитической техники заключается в том... в какой степени оба терапевтических средства — интерпретация и объектные отношения — должны применяться в соответствующем случае, если работа достигла области базисного дефекта. Поскольку... польза, которую имеют слова в этой области, ограничена и ненадежна, объектные отношения, по-видимому, в этот период времени являются более надежным и более важным фактором; но как только пациент выходит из своей регрессии, интерпретация снова становится правомерной» (там же, 210). Балинт проводит различие между двумя формами терапевтической регрессии: доброкачественной («benignen») формой регрессии, «которая выливается в подлинное новое начало» (там же, 179), и злокачественной формой регрессии, при которой 127