
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ПСИХОАНАЛИЗ. Последователи Фрейда Затем она рассказала мне также о своей тете, которая как раз и посоветовала ей решиться на анализ. Хотя эта тетя обычно выступала против анализа, в данном случае она все же уговорила ее попробовать и посмотреть, что получится — если бы Шейле не понравилось, анализ можно было бы прекратить. Но Шейла знала, что все далеко не так просто, раз уже был сделан первый шаг. Давая интерпретацию, я сказала пациентке, какие чувства вызывал у нее человек, которого она считала дружелюбным, и добавила, что она воспринимала дружелюбной также меня, поскольку считала, что я могу ее понять и помочь ей в ее положении. Подобные чувства были для нее совершенно незнакомыми, и она боялась, что захочет чего-то большего. Вместе с тем она сознавала, что именно аналитик и дал ей понимание этого и что ей придется остаться наедине с этой своей потребностью. Чтобы избавиться от своего болезненного чувства, лучше всего было бы «пробраться» в меня, точно так же, как, наверное, младенцем ей хотелось «пробраться» в мать и ее грудь. То, что вначале пациентке казалось решением, в конечном счете стало вызывать тревогу; ибо, как это можно увидеть из ее замечания в начале анализа, она боялась, что может оказаться в плену своих чувств и уже неспособной освободиться. Именно потому, что ее чувства были весьма интенсивными, она стала опасаться, что ее желание быть принятой, то есть сблизиться со мной — дружелюбно настроенной женщиной, — может привести к тому, что она окажется в моей власти. При следующей встрече Шейла снова вернулась к разговору о подруге своей сестры, а затем рассказала и о самой сестре. В их семье было еще несколько детей, но эту сестру она любила больше других. Шейла сказала, что она очень милая, сердечная и отзывчивая. И хотя она была несколько младше ее, она казалась ей старшей, а иногда и более зрелой. Они были очень похожи друг на друга, разве что их волосы отличались: у сестры были длинные, густые, светлые волосы, тогда как ее волосы были жидкие и короткие. Было видно, что ей очень неприятно говорить об этом; но с некоторыми усилиями она продолжила свой рассказ. С тревогой и недовольством в голосе она сказала, что различие между нею и сестрой заключается в том, что она не дает своим волосам расти; она постоянно их выдергивает, обрывает ногтями и грызет; нередко даже она съедает откусанные части волос. Я думаю, что на этом материале можно прояснить некоторые феномены, о которых говорилось выше, если проследить за ассоциациями пациентки при переносе. Она использует проективную идентификацию, чтобы, с одной стороны, избавиться от своих плохих чувств, а с другой стороны, подчинить меня себе и мною распоряжаться. То и другое, однако, порождает новые чувства страха. Как только она перенесла на меня все свои плохие чувства, ей пришлось увидеть во мне нечто беспомощное и опасное, поскольку она ожидает, что я попытаюсь — если я такая же, как и она — эти плохие чувства переместить опять на нее. В этом случае при переносе я репрезентировала для нее плохую грудь, которая должна была причинить ей зло. Ей удалось на какой-то момент вернуться к идеальной груди (улыбка), но, разумеется, это состояние не было статичным, и поэтому ощущение страха и муки очень скоро вернулось. С помощью интерпретации мне удалось добиться некоторых изменений, в результате чего она стала воспринимать меня саму по себе, а не просто как свой внешний объект. Теперь она воспринимала меня с чуть большей надеждой, поскольку признала, что я могла принять ее чувства, не становясь такой, как она, и что благодаря этому я могла дать ей некоторое облегчение. Как только она впервые стала воспринимать меня как хорошую, ею овладело желание приблизиться ко мне — по сути, к подруге сестры. Это желание быть рядом нацелено на то, чтобы со всей жадностью получить от меня как можно больше. Пациентка испытала желание «проскользнуть» в свой объект, лишь бы не испытывать чувства обособленности. Но в результате тут же снова возникла клаустрофобия. На последнем сеансе, 102