* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ХОДзЪКО. 385 сйомъ языке въ журнал^ < Русский М1ръ> | (1861, № 26, 36 в 38); «Grammaire paleoslave, suivie des textes paleoslavesj (1869); «Les chants historiques de l'Ukraine et les chansons des Latyches des bords de la Dvina occidentale? (1879); «Theatre persan, choix des teazies, ou drames traduits pour la premiere fois du persan> (1878). Наконецъ, X. соетавилъ польеко-англ1йск1й и антйско-польск10 словарь, первое из дан je котораго появилось пъ Берлине въ 1874 г. < Wielksi encyclopedia powszecimailustrowana», 189.3, т. Х1иХ11, стр. 763.—< Athenaeum 1879 г., r. 1Y (статья о aoBtfimax* пройэведеашхъ iioib-сезхъ орйевталистовъ а» границе&)„ Р. Ж. ХОДЗЫСО, Ивакъ, дядя Игнатия Ходзьки (см. ниже), род. въ Лвта-Ь, въ Манскомъ воеводствЬ Вилейскаго повита, 24 тня 1777 г., ум. 10 октября 1852 г.; получивъ образование въ Вильн'Ь, X. вскоре, благодаря уму в энерг1и, заиялъ ответственную должность визитатора школъ Виленской и Минской губерний н былъ избранъ въ почетные члены Виленскаго университета. Въ 1812 г., во время вторжетя французовъ, X. состоялъ председателемъ Минской гражданской палаты и когда французская ар-мГя проникла въ Литву, внезапно перешелъ на сторону враговъ, шменивъ русскому правительству, и, благодаря своему высокому административному положешю, уепелъ вомешать жителя мъ Минска уничтожить имевппесл въ городе запасы провианта, которые всл'Ьдств1в этого и достались въ добычу французской армш. Бъ 1812 г. X. на писалъ на злобу дня комедхю «Prejscie Nienma>, которая съ болыпинъ успехомъ шла навсехъ польскихъ театрахъ. Съуда-лещемъ французовъ X-, какъ нзменникъ, долженъ былъ оставить отечество и возвратившись туда только послеманвфеста императора Александра I объ амнлстш, приннмалъ самое деятельное участие въ организации масонскихъ ложъ и тайнаго поль- ? с.каго патрЁотическаго общества. Когда j была обнаружена деятельность этого общества, X. былъ присуждепъ къ пяти-лёткему тюремному заключенно, а после вепыхнувшаго 29 ноября 1830 г. возета-nia вместе со старшимъ сыномъ высланъ въ одну изъ внутреннихъ губернгё Россш, откуда возвратился на родину только въ 1834 г. Имя Ходэьки стало приобретать известность въ литературе^ если насчитать его комодш 1812 года, съ 1821 когда онъ нагшсадъ книгу <Рап Jan ze Swisloczy (Wiino 1821), получившую широкую популярность. Признанная школьнымъ комз'те-томъ Виленскаго университета за классическое произведете, она была рекомендована для приходсвпхъ училищъ и переведена тогда же на литовский языкъ жнуд-скинь каноникомъ Румейкой. Въ 1837 г. X. началъ издавать собрате своихъ сочинен it подъ заглав1емъ: «Pisnia we 12 to-mikachi (Wilno 1837), въ которыя и вопий его народные разеказы, оригинальная и переводныя кошедхяг, довести и историческая картинки изъ эпохи ХУШ века. Кроме того, X. напнеалъ две трагедии въ стд-хахъ: < Bolestaw krzywousky> и