
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
СУМАРОКОВА». 153 Зрители прослезились и знаками передавали взаимно удовольствия. Императрица утирала глаза платкомъ, потребовала въ свою ложу сочинителя, сняла съ руки своей перстень, подарила ему и разговаривала съ нимъ милостиво». Изъ корпуса С. вышелъ 22 летъ въ адъютанты къ Головкину, а после къ гр. Алексею Григорьевичу Разумовскому, при которому по свидетельству митрополита Евгеша, «дослужился до чина брагадир-скаго, а наконецъ Екатериною II пожало-ванъ действ ительнымъ статскимъ советни-комъ, кавалеромъ св. Анны а пенсншомъ более 200 рублей». Къ этому времени относится его признате, что онъ любилъ балы и съ увлечвн1емъ предавался имъ; любилъ также женское общество, где бласталъ своими песнями, эклогами и идшшями. Эклоги были моднымъ видомъ стихотво-ренШ въ тогдашней европейской доэзм. Свои эклоги С. посвятижъ «прекрасному рос-сШскаго народа женскому долу». Ихъ содержание самъ поэтъ определяетъ такъ— «дни златого века, когда едина нежность, только препровождаемая жаромъ и верностью, была основашемъ дюбовнаго блаженства». Въ еклогахъ С. преобладаешь многослов1е, мечтательность и чувствительность, которую впоследствш окрестили именеыъ «ложной». На упрекъ, чтовънихъ много «излишней любви», С- отвечаешь прекраоному полу: «Вамъ должно знать, что недостаточная любовь не была бы матерью п0в31и». Между службою, светскими развлечешя-ми и стихотворствомъ С. находилъ время и для чтсшя, что видно изъ его философ-скахъ коипаляцщ и критическихъ статей, показывающахъ въ немгь значительную эрудицш. С. изложидъ «О разумеюи чело-веческомъ» Локка, писалъ о Спинозе, «О дйтоисчисленш», выказалъ довольно обшир-ныя познан ia въ математике; его «Эпистола о стихотворстве» обнаруживаем знакомство автора съ корифеями древней литературы и современной ему анвдй-ской и французской. Тутъ цитируются Анакреонъ, Ариотофанъ, ВиргилШ, Гора-цШ, Шекспиръ, Мильтовъ, Вуало, Расинъ, Вольторъ и др. Особенное внамаше уде-лялъ С. изучеяш русскаго языка. Литературный языкъ былъ въ то время въ пе-рюдё зарождеюя; приходилось вести борьбу съ теми писателями, которые, за отсуг- ств16мъ мвогихъ русскихъ словъ для вновь возникшихъ понятШ, обращались безъ нужды къ вноотранаымъ языкамъ. Противъ эгихъ отрицательеыхъ явдешй и ополчался С. Онъ обратился къ изучеяш русской псторш, что видно изъ его статей «Московская летопись» а «Стрелвцкш бунтъ»; онъ обратилъ внимаше на руссюя песни, что видно, напримеръ, изъ его плясовой песни: «Въ роще девки гуляли: калина моя, малина моя»; азитЬдозаль руссшя слова сравнительно съ иностранными наречьями (его статья «О происхождеаш русскаго народа по сходству наречШ»); написалъ статью «Росайское духовное краен ope qie», затемъ разеуждеши «О ко-ренеыхъ русскихъ словахъ». Вся эта теоретическая деятельность подкреплялась имъ практически—создашемъ соответствующих^ образцовъ русской рЬчи, которая, по его мнБшю, должна удовлетворять сле-дующимъ тремъ услов^ямъ: языкъ долженъ быть дростъ, правиленъ и чисть отъ лиш-нихъ иноземныхъ сювъ. Съ какимъ трудомъ доотавалось С. создание такихъ образцовъ, показываешь собственное приз ваше его, что онъ девять летъ жегъ свои стихи, какъ неудачные опыты. «На что намъ вводить чуж1Я слова, — говорить С. о чистоте языка.— Чуж1Я олова всегда странны будутъ и знамековашя ихъ будутъ недостаточны; следственно введутъ слабость и безо-бразге въ сильный и прекрасный нашъ языкъ. А то еще страннее, когда мы называемъ алн пишемъ чужими странными словами то, чему у насъ есть свои точныя назватя... У насъ есть свой древ-нШ и несмешанный языкъ; на что же портить его словами изъ новыхъ и смешанных!. нарЬчШ». С. видёлъ особую красоту и прелесть въ звукоподражательности мнигихъ словъ русскаго языка. «У насъ,—говорить онъ,—слово дождь выра-жаетъ точаый шумъ раздробленно лдащнхея изъ воздуха водъ; когда мы произносимъ слово журчанге, то мы какъ будто слы-шимъ струящуюся воду, потоки мелкихъ струй; въ слове громъ какъ бы слышатся грескъ сталкивающихъ воздушныхъ волнъ» и т. д. По поводу простоты хорошей речи С. говорить: «По моему мнекш, пропади то великолепие слога, въ которомъ нетъ ясности. Мнопе пишутъ, что проповеди архиепископа беофана потому не хороши,