* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
244 ольд'ЕКопг. russischen Bibel-Gesellschaft; писалъ, главнымъ образомъ, на латышскшъ языке. Кроме того, Г.-А. Ольдекопъ издавалъ съ й. Ф. фоиъ-Ротомъ «Tarto-maarachira Nad-dal i-I eht », ежен вдел ь ный эстонсшй жур-налъ, гд? пом'Ьщалъ много песней, и вы-яустилъ пять номеровъ in-quarto эстон-скаго народнаго указателя, подъ загла-В1емъ Kulu tamise Leht. Allgemeine SchriffcsteUer und Gelehrten Lexicon der Provinzen Livland, Estlilaiid und Kurlana, gearbeitet топ T. F. Recke und E. Napierski. III Band. вв. 345-346. A. 77. Ольдекопъ, Евстафгй Иванов ичг (Хрисианъ, Вяльгельыъ, Августъ),—надворный сов'Ьтиикъ; дензоръ и лереводчикъ, издатель «St. - Petersenrgische Zeitschrift» я редакторъ «St-Petersbnrgische Zeitung». ?. И. Ольдекопъ родился 1 сентября 1786 г. въ городе Риге, где отецъ его былъ секретаремъ Городскаго Совета. Родители его—немцы—принадлежал« къ кореннымъ жителямъ города Риги; они успели развить въ своемъ болезненномъ и слабомъ физически сыне музыкальный способности и пр:охотлгь къ научнымъ занят]ямъ. Образование, начатое дома и продолженное въ однимъ неиецкомъ рлж-скомъ училище, Е. И. Ольдекопъ закон-чилъ въ Московском!, университете. Въ университете онъ на первыхъ порахъ заинтересовался медициной н естественными науками, но вскоре перешелъ на филоло-гическШ факультетъ и избралъ специальностью новые языки. По окончат» курса въ университете (въ 1311 г.) Ольдекопъ тотчасъ получилъ место учителя .иогеран-скаго церковнаго училища въ г. Архангельске. Подавъ на далекую окраину Рос-сш, Ольдекопъ, чуть ли не съ первыхъ дней своего дргёзда туда, сталъ помышлять о переезде въ Петербургь, что ему однако долго не удавалось сделать; къ тому же, женившись на Архангельской уро-Ж6НК& въ 1812 году, Ольдекопъ еще более связалъ себя съ Архангельском^ Однако въ 1815 году онъ оставилъ Архангелъскъ и пересилился въ Петербургу въ надежде найти тамъ работу и занятое, 6oiie подходящее къ ето пданамъ и намеретямъ. На первыхъ порахъ Ольдекопъ открылъ здесь частное учебное заведете, которое, впрочемъ, скоро передалъ другому лицу, а самъ поступить въ канцелярий министра полицш по цензуре. Въ 1826 году цензурный учрежден!я перешли въ Мини- стерство Внутревйихъ Делъ, п Ольдекопъ иродолжалъ еще некоторое время исполнять обязанности секретаря иностранной цензуры. Назначенный въ 1828 году цензоромъ драматическихъ дроизведенШ при III отделен) и Собственной Е. И. В. Канцелярии, онъ занималъ эту должность до 1840 г. Въ 1843 году Ольдекопъ былъ назначенъ чиновникомъ особыхъ иоручешй но реви-зш статистическаго отдела мин. внутр.делъ; состоя въ этой должности, онъ и скончался въ Петербурге 10-го февраля 1845 г. и быдъ погребенъ на Омоленскомъ лютеранскомъ кладбище. Литературная деятельность Ольдекопа начавшаяся съ 3805 года, заключалась главнымъ образомъ въ переводахъ на не-мецкШ языкъ русскихъ литературныхъ и научныхъ произведенШ. Большинство евоихъ переводовъ онъ издавалъ въ Лейпциге, преследуя главнымъ образомъ цели материальный; иосл'Ьдвимъ обстоятельствомъ и можно объяснить неразборчивость Ольдекопа въ выборе произведенШ для перевода: на ряду съ сочинешями авторовъ талантливыхъ, Ольдекопъ кереводилъ и писашя сочинителей бездарныхъ, но пользовавшихся популярностью. Къ последнему сорту можно отнести произве-дешя баддея Булгарина, переводомъ ко-торыхъ Ольдекопъ усердно занимался. Переведя несколько сочинений А. С. Пушкина, Ольдекопъ въ 1824 году, пользуясь, вероятно, съ одной стороны, своиыъ служебным!» положен1емъ, а съ другой безвыходными положетемъ поэта, находивша-гося въ ссылка, напечаталъ одновременно съ вемецкимъ переводомъ «Кавказскаго пленника» русскШ текстъ его -и выпу-стилъ это сочинение въ продажу. Пушкинъ, обиженный такимъ безцеремоенымъ обра-щеп1емъ съ его собственностью, протестовав и даже обращался съ жадобой въ надлежащая ведомства·; даже писалъ о томъ шефу жандармовъ гр. Бенкендорфу, но успеха не имелъ: Пушкину было категорически заявлено, что «перепечатка его сочинешя была сделана съ разреше-темъ цензуры·». Кроме переводныхъ работъ, Ольдекопъ издалъ на немецкомъ языке составленную имъ «Русскую грамматику», напечаталъ также написанную имъ «Географш Рос-сш» (на нем. яз.) и выпустилъ несколько Словарей для пользования русскими ани-