* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
КРЫЛОВЪ.—КРЮЙСЪ. 489 шенно не подходящая форма для выра-жешя возвышенныхъ идей и еастроешй; лучшимъ подтверждешемъ служатъ <иде-альяыя» басни самого Крылова,—так1я, какъ «Василекъ», »Орелъ и пчела» и др.; пй'Ь оставляютъ читателя холоднътмъ в звучать даже фальшиво. Истинное значеше знамевитыхъ басенъ, конечно, не въ новизна, глубин^ или осо- I бой возвышенности высказанныхъ ими идей—оно заключается въ ихъ высокой художественности, м-Ёткости, типичности, разносторонности, въбогатомъ комизм-Ь, въ сильвомъ, истинно русскомъ языкЗ>. Подобно ЛафоНтену, своему единственному сопернику, Крыловъ ооказалъ, какъ можно остаться по этомъ, будучи Оаснописцемъ; его описашя и разсказы, состоапце всего изъ нйсколькихъ строкъ, всегда художественны, характеристики лицъ выдержаны мастерски; диалоги заслуживают^ можетъ быть, еще большей похвалы; известно, какъ они выигрываютъ при драматиче-скомъ чтенщ: въ басняхъ Крыловъ былъ бод1ю драматурп., ч1шъ въ своихъ многочислен в ыхч, ньесахъ; наиболее удач ныл басни именно тЬ, въ которыхъ преобладают!. разговоры; при томъ самъ басыо-писецъ, описывая, разсказывая или раз-суждая, говорить обыкновенно совершенно индивидуальной, сценической манерой, являясь самъ интереснымъ ладонь басни; вотъ особенность, которой Крыловъ превосходить Лафонтена; если фраицузск!Й баснописецъ, съ изв'Ьстнымъ отпечатком!, чего-то дЬтскаго, сохранившимся въ немъ до старости, ыогъ быть болФ.е симпатичным! въ своихъ басняхъ, то физ'юном1Я нашего баснописца-дедушки, которую мы видимъ все время за пестрой толпой ого лицъ, была интересней и значительней. Комическое дароваше Крыло Isa, котороо такъ невыгодно представилось ннмъ въ его предыдущих·!, вещахъ, всл'Ьдстме другихъ крупцыхъ недостатков'!, этихъ произведен ш, теперь, въ форм·!} басни, могло выразиться безъ помехи. ОтгЬнки его комизма въ баенлхъ чрезвычайно разнообразны—отъ самаго элементарнаго смЬха до тонкихъ штриховъ иронш; онъ вла-д-Ьетъ способностью говорить еамыя см'Ьш-ння пещи съ серьезнейшим!, видомъ, прикидываться наивнымъ, ие пояимаю-щимъ того, что онъ отличко понимаеть, и т. п.; предметы, самые недоступные, по- видимому, для комизма, делаются неожиданно самыми комичными подъ его пе-ромъ (напр. р$ка въ басн-fe «Крестьяне и pfcta»). Интересно его отношеше къ классическимъ подробностям!·: вначал'Ь онъ пользуется ими на манеръ XYIII в'Ь-ва, скорее какъ риторическимъ средствомг, не чувствуя, насколько он'Ъ неблагодарны I дли художника потому, что не возбуж-даютъ въ читателе воображевш (напр. въ баснгЬ «Дубъ и трость»}; но впос.тЬд-ств)и онъ ум-Ьетъ вдохнуть жизнь въ rh же ветх)я формы и онб оживають подъ его перомъ: адскш судья Эакъ (въ «Вельможе»)— типичный судья-юмористъ; отъ костра, разведен наго Мегерой подъ разбой ни комъ, «трескаться сталъ въ сводахъ адскихъ камень»; въ первомъ случай живой водой оказался компзиъ, во вто-ромъ — художественный реалпзмъ оии-сан!я. Наконецъ, басни Крылова им'Ьютъ еще право на литературную долговечность — какъ памятникъ языка. Это значение есть первое и важнейшее для прочной лоте-ратурной славы и на русс&омъ языгЛ очень немнопя произведешя обладают'!, имъ въ такой arfcpt, какъ книжка Кры-ловскихъ басенъ, одна изъ популярн'Ьй-шихъ книгъ въ Poccin. То, что печатается обыкновенно подъ именемъ <из~ сДдовашй языка такого то писателя» обыкновенно не идетъ дальше перечня словъ а формъ; но д^ло не столько въ орудш, сколько въ ум'Ьньи владеть имь. Почему сухая фраза: «пошли домой» (въ басн'Ь «Крестьяне и р-Ъка») полва особен-наго выражения? Она лучше передаетъ зд'Ьсь безнадежность положетя, Ч'Ьмъ самое красноречивое описание отчаяшя; это чувствовалъ Крыловъ и чувствуетъ руескШ читатель; между тЬмъ, взятый примерь одинъ изъ незначительныхъ и бл^дныхъ. Крылову-баснописцу удалось развервуть жнвописвыя и виразителышя силы русскаго языка съ такой полнотой и ширью, которыя по плечу только иер-вымъ его мастерамъ. Художественная работа надъ баснями произодилась Крьгло-вьшг тщательно и любовно; новыя редак-цш басенъ старательно имъ переписывались и сохранялись; отзывы о басняхъ принимались съ самымъ живымъ интерн.-сомъ: художникь не уиеръ въ Крылов·!; до посл'Ьдвихъ дней жизни. Историко-литературное зяачен'ш басенъ