* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
382 КАЗЕМЪ-БЕКЪ. чинеше на арабскомъ языке «Опытъ грамматики арабскаго языка», а въ 1820 г.— « My амма-ва-Л угазъ» (шарады, на арабт скомъ ж персидекомъ язык.ахъ). Въ 1820 г. Хадлш-Каземъ-бекъ, заподозренный въ саошен1яхъ съ дербентскимъ ханомъ, укрывшимся въ Аварш, былъ высланъ А. П. Ермо-ловьшъ бъ Астрахань, куда вскоре прибыль и сынъ его Мухаммедъ-Али. Здесь молодой аерсгяшгаъ близко сошелся съ ангтйскими миссюнерамп, Гленомъ ? Мак-ферсокомъ, которые стали брать у него уроки турецкаго и арабскаго языковъ, а сами учили его английскому. Между христианами ? мусульманппоыъ нередко происходили релипозные спори. Чтобы лучше вести полемику, Мухамыедъ-Алп решился ближе познакомиться съ христиане к ? мъ учен!емъ — и кончилъ тЬмъ, что, въ 1823 г., по глубокому убежденно перешслъ въ хрис,панство по учешю пресвитерганцевъ и въ крещенш названъ Адександромъ. Этотъ шапь рагсорзлъ на долго Александра Кп-земъ-бека съ семьею. А. П. Ермоловъ, которому, какъ главнокомандующему на Кавказе, была подчинена и астраханская губерния, опасаясь, что молодой Каземъ-бекъ MOJKe'Ji, сделаться въ рукахъ апглпчанъ агснтомъ для антирусских-!, целен, прп-иялъ меры къ удаленно его изъ Астрахани ? въ 1825 г. онъ былъ определенъ учителемъ татарскаго языка въ Аз1атское училище въ г. Омске и переводчпкомъ при тамошнемъ главяомъ управлении, съ содержатемъ по 800 руб. въ годъ. Въ 1826 г. Александръ Каземъ-бекъ, на иути къ месту служения, остановился въ Казани ? тамъ забодёлъ; это обстоятельство изменило его судьбу. Университетское начальство не захотело упустить изъ Казани такого знатока восточгшхъ языковъ и выхлопотало ему должность лектора персидской словесности ? турецгсо - татарскаго языка въ Казанскомъ университете (1827 г.). Тамъ Каземъ-бекъ последовательно достпгъ звашя адъюнкта, экстра-ординарваго и ординарнаго профессора. Въ Казанн Каземъ-беку открылось широкое поле для его глубокой эрудиция и неутомимой деятельности. Его труды за это время сделали его имя громкимъ, какъ среди русскихъ ученыхъ ? ор1енгалнстовъ, такъ и среди заграничныхъ; въ 1849 г. онъ былъ переведенъ въ Петербургскш университета на каеедру персидской словесности, за выходомъ въ отставку мирзы Джафара Топчибашева. Въ Петербурге кругъ залятти А. Каземъ-бека значительно расширился. Кроме университета онъ им'Ьлъ занят 1Я въ Департаменте духовныхъ делъ иностраняыхъ исповеданий, во II отд'Ьле-нш Собственной Его Импсраторскаго Величества Канцелярии ? при Св. Синоде. Еще находясь въ Казани, Каземъ-бекъ принялъ деятельное участ'ю въ нереводахъ богослужебныхъ кнегь на татарсмй языкъ ? прододжалъ эти занятая и въ Петербурге. Но его шганъ и система перево-довъ, какъ показадъ опытъ, имели отрицательное значение. Онъ стоялъ за книжный языкъ, наполненный арабскими и персидскими словами, простому народу непонятными; поэтому переводы, имъ сделанные, не имели среди татаръ никакого успеха, дело это потомъ пришлось пополнить вновь, но уже иначе. Каземъ-бекъ пздалъ очень много своихъ трудовъ на языкахъ: англ1нскомъ, французскому русскомъ, арабскомъ, перейдено мъ и турецкомъ, на которыхъ гшеалъ у говорнлъ совершенно свободио. Иаиболь-нгее значил е пмеютъ его работы: по мусульманству ? мусульманскому законопё-деат—иъ этой области въ то время ему было пемппгм равных'!.·—? но изданiio тек-стовъ, Къ числу первыхъ принадлежать: 1) Observations sur an chapitre inconnu du Coran, publie par M-r Garcin du Tas-sy (Journal Asiatique, 1843, t. II); 2)Myx-теоерудь-Вигкастъ, курсъ мусульманского законоведения по пгколе Ханефидонъ (на арабскомъ языке съ предислов!емъ на рус-скомъ), Казань, 1845 г., (въ 1876 г. вышло 2-е издате, а въ 1885 г.—3-е); 3) Notice sur la inarche et les progres de la jurisprudence musulmane parmi les sectes orthodoxes (Journal Asiatique, serie 4-me, t. XV); 4) О значен!« имама, его власть ? достоинство, (Русское слово, 1860 г., ?® 3); 5) Иетор!я ислама (тамъ же, 2, 5, 8 и 10); 6) Шсра1улг>-Исламъ, 1-я кип га, о нщиоалгь и залоги,. На русском'!, языке съ арабскимъ токстомъ. Законы мусульманине пи учеа1Ю гаштоиъ. С.-Петер-бургъ, 1802 г.; 7) Бабъ и Вабиды. Рели-иозно-политичесш смуты въ Ilepcia съ 1815 г. до 1853 г. С.-Петербурге, 1865 г. (ФравцузскШ переводъ въ Journal Asiatique, ISuG г., t.t. VII—VIII); 8) Шсргйу.чь-Йсламъ, 2-я книга, о паслгъдст.в)ь. —Изъ сделанныхъ Каземъ-бекомъ издан iii текс-товъ наиболее замечательны: 1) Ассебъ-