
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
488 ГЕРБЕЛЬ, дены Миллеромъ, Лялинымъ, Доетоев-скимъ, Шпшковымъ. Зд-Ьсь напечатаны впервые слйдуюцце переводы самого Гербеля: «Юноша у ручья», «ВесьсЬ» «Путеводители жизни», «Притча Кон-фуц1я», «Купецъ», «Играгощш ребенокъ», «Фортуна и мудрость», «Эпическш гек-заметръ», «Октава», «Трхумфальная арка», «Ворота», «Прощаше съ читате-лемъ», «Фантазж — Лауре», «Порука», «Почести», «Къ ***». Нйкоторыя пьесы помещались въ двухъ и болёе перево-дахъ, если посл'Ёднге были очень хороши. Кром-E того, Герб ель снабди лъ всё пьесы своего сборника точными ? и б л i о г ? а ? и че с к и ми указатями;. была также приложена бшграфгя поэта и статья о его юбилей, написанная изда-телемъ. Всл-Ьдъза этимъ Г. въ 1864г. пред-принялъ издате всЬхъ сочинений лорда Байрона (5 томовъ). Какъ и при изданш Шиллера, издатель пользовался какъ новыми, такъ и старыми переводами. Зд-Ьсь также приняли учате лучппе переводчики: Полежаевъ, Михаловскхй, Козловъ, Минаевъ. Въ особенности выделились переводы неболынихъ стихотво-решй самого издателя, Гнедича, Берга, Козлова, Мея, Дружинина и Тургенева. Вибл1ографичестй планъ этого издатя ничемъ не отличается отъ издатя Шиллера. Издате закончилось въ 1867 г. Не закончивъ еще издатя Байрона, Г., ободренный успйхомъ этого предпр1ят1я, пачалъ въ 1866 г. издавать «Полное собрате еочннетй Шекспира, въ перевод-Ь русскихъ писателей» (редакщя Гербеля и Некрасова). Въ этоиздатевопгла статья В. П. Боткина о литератур^ и театр^ въ Англш до Шекспира ? бшграф1я Шекспира, составленная Полевымъ. Повидимому издатели сделали все, отъ нихъ зависящее. Такъ, это издаюе обогатилось новыми, совершенно незнакомыми русской публике пьесами, а ?????? друпя, ранее переведенный, тщательно исправлялись. Если же въ исполнении не обошлось безъ кое-какихъ неровностей и недостатковъ, то врядъ ли это зависало отъ издателей, пом^стившихъ лучшдя работы надъ Шекспиромъ, какш тогда представляла русская литература, каковы напр. переводы: Дружинина, Островскаго,. Кронеберга, Сатина. Кроме того, для лучщаго понимания поэта, Гербель поместилъ при каждой пьесе объяснительныя статьи. Издате это закончилось въ 1868 году Второе издате, состоящее также изъ четырехъ томовъ, вышло въ 1876—1877 г.; третье, въ трехъ томахъ, въ 1880 г. Параллельно съ изданиями иностранныхъ поэтовъ, ?. В. задумалъ издать рядъ поэтическихъ сборниковъ. Такъ, въ 1871 г. подъ его же редакцией вышелъ сборникъ лучшихъ поэтическихъ произведен^ славянскихъ народовъ въ перевод^ русскихъ писателей — «Поэз1я славянъ». Принимая во внимаше недавнее знакомство русской публики съ славянской литературой, такая задача неутомимаго издателя, вполне отвечала назрйвдшмъ потребно-стямъ русскаго общества и встречена была сочувственно критикой. Въ этомъ «сборнике» читатель находилъ не только сведешя о самихъ поэтахъ, но и исто-ричесме очерки каждой изъ славянскихъ литературъ, составленные Костомаровым^ Гильфердингомъ, О- Милле-ромъ и др. Обращаясь въ сдавянсшя земли къ известнымъ тамошнимъ писа-телямъ за указатями, кашя именно поэтичестя произведешя признаются у нихъ образцовыми, Гербель сообщилъ своему «Сборнику» «характеръ, соответствующей направлению каждохх литературы и чуждый какого-нибудь произвольнаго подбора». «Сборникъ» разделенъ на три части: въ первой помещено «Слово о полку Игорев^», переводъ Гербеля, во второй — сла-вянешя народныя песни и въ третьей — произведешя славянскихъ поэтовъ. Однако въ этомъ изданш н'Ьтъ повторныхъ переводовъ хорошихъ пере-водчиковъ, библ1ографическаго обзора переводовъ, примечатй. Далеко не такой усггйхъ им-Ёла, появившаяся въ 1873 году, составленная Гербелемъ «Христомайя для всехъ (pyccKIe поэты въ б10граф1яхъ и образцахъ»). Самую лучшую и ценную часть этой книги составляютъ сведешя, помещенныя въ б10граф]яхъ.Какъхоро!шй библ1ографъ, Н. В., конечно, могъ сообщить много полезныхъ. и. интересныхъ данныхъ. Одинъ изъ самыхъ крупныхъ недостатковъ этой книги — отсутствие, при оби-лш б!ограф1й (123) и статей, какой-либо системы, руководящей мысли при выборе образцовъ. Во второмъ изданш (1880 г.) этотъ сборникъ вышелъ испра-