* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
380 АЛЕКСАНДРЪ II. Приближаясь къ Севастополю, кеандръ, въ 6 часовъ пополудни, Але- j son, mais j'ai eu du refus comme a I'ordi-вер- naire.„ Allez vous en". J'ai pleure et le хомъ, совершенно одинъ, въ сопровожден^ только одного татарина, отправился безъ шинели, въ мундире, въ Геор-riencEifi монастырь. Къ вечеру стало холодно, поднялся ветер*; не подлежать сомнению, что зд^сь Государь простудился voyant il me dit: „mon cher ami, j'espere que tous ne m'en voulez pas pour cela. J'ai mes raisons". 15-го(27-го) ноября Государь исповедался y протоиерея Федотова и причастился Св. Тайн*, после того какъ Вилл1е возвестилъ ему въ присутствен Императри- и потому эту поездку следуетъ признать | цы: „sa dissolution prochaine". Възаключее1е исходной точкой поразившаго его смертель-. священникъ умолялъ Государя исполнить наго недуга. При бывъ въ 8 часовъ вечера предиисашя врачей. Александръ согласился, въ Севастополь, Александръ, противъобык-i „Tout me parait trop tard", пишетъ Вил-новепёя, отказался отъ обеда а удалился ! ме 16-го (28-го) ноября, и присовокупляет* въ кабинетъ. Темъ не менее, Государь 118-го (30-го) ноября: „Aucune esperance произвелъ подробный осмотръфлота, укреп-i pour sauver mon adorable maitre". При лев^й и посетил* госпиталь и морсшя ка- ' таком* безнадежном* положевш Госу-зармы; только 30-го октября, въ Вахчиеа- j даря, находившимся при нем* сановяи-рае он* признался Вилл1е, что страдает*. камъ представился вопрос*, кого следует* разстройствоиъ желудка. Затем*, по при-' признать преемником*. О существовали бытш въ Мариуполь вечером* 4-го (16-го)1 акта, назначавшая Великаго Князя Нико-поября, Государь потребовал* къ себё | лая Павловича Наследником* престола, Виллде, который нашел* его, по словам* ! при жизни Императора Александра, никто Тарасова, „в* полном* развили лихорндоч-j не зналъ, за иеключенёем* трех* лиц*: наго сильнаго пароксизма". 5-го (17-го) J графа Аракчеева, князя А. Н. Голицына и ноября последовало возвращеше въ Таганрог*. Виллее записал* в* своей памятной архиепископа Филарета. Къ несчастью, ни один* из* нихъ не находился въ Тагаа- книжке: „L'i nuit mauvaise. Refus de me-;pore Князь Волконский обратился въ при-decine- Il me desole. Je crains que cette ; сутствш генерала Дибича къ Императри-opiniatrete n'ait des snites mauvaises un1 ц-fc Елисаветё Алексеевне съ вопросом*, jour ou l'autre". 8-го (20-го) ноября Виллёе j къ кому, в* случае несчаст1я, следуетъ определил* болезнь: „febris gastric a bi- : относиться начальнику главнаго штаба? liosa". 10-го (2-2-го) ноября Виллзе пишет*: „C'est depuis le huit que je remarque que quelque chose Госсире plus que sa gue-rison et qui lui tourmente l'esprit. II est plus mal aujourd'hui". Вилл}е не ошибся, въ своемъ предположены, что какея-то заботы смущают* его ум*. Действительно, сведеаёя о заговоре отравляли последнее дни жизни Государя. Ю-го (22-го) ноября Александр* сделалъ последвхя распоря-жешя по это л у делу и приказал* Дибичу отправить полковника л. -гв. Казачьяго полка Николаева въ Харьков*, для содействия Шервуду въ его розыскахъ. 11-го (23-го) ноября Виллёе записал*: „Quaud je lui parle de saignee et de purger, il est furieux, et ne daigne pas eue parler". — 12-го (24-го) аоября: Д1 n'y a pas de puissance humaine qui pourra rendre cet homme raisonnable. Je suis enalheureux".—Замечательна отметка Ви.ше противъ 14-го (26-го) ноября: „Tout est bien mal, j доровнй, и quoiqu'il n'a pas de delire. J'avais envie ' de donner l'acide muriatique dans la bois- „Разумеется, что въ несчастном* случае надобно будет* относиться к* Константину Павловичу", ответила Императрица. Мучительная агошя продолжалась почти двенадцать часовъ. Въ четверг*, 19-го ноября (1-го декабря) 1825 года, въ 10 часов* 50 минут*, велишй монарх* испустил* последуй вздох*. Императрица, ие отходившая отъ августейшаго больного, закрыла глаза его и, сложивши свой платок*, подвязала ему подбородокъ, а затемъ удалилась въ свои покои. Опочив-Ш1Й Императоръ не открылъ своего цар-ствеяваго завёта и на смертномъ одре, а потому генералъ-адъютантъ Дибачъ до-несъ о печальном* событии въ Варшаву, Цесаревичу Константину Павловичу, кякъ тому лицу, которое было теперь, по закону о престоловаследш, Императоромъ Всероссёй-скимъ. Тогда же Дибич* написалъ объ этомъ и въ Петербургъ Императрице Марш 9ео- въ заключеше своего письма ,съ покорностда ожидаю по- прибавил*: веленш отъ новаго нашего законнаго Го-