
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
АЛЕКСАНДРЪ I. 201 тиры. Александр* отклонил* предложенное свидате, но послал* для переговоров* съ Наполеоном* своего любимаго и доверенна го генерал*-адъютанта, князя Долгорукова. Наполеон*, объезжая тогда передовые посты, встретился еъ русским* посланным* и вступилъ съ нимъ въ продолжительный разговор* на большой дорогЬ. Впоследствии Наполеон* назвал* кеязя Долгорукова „un freluquet impertinent*, 9ce polisson de Dolgorouhi*, и жаловался, что онъ говорилъ съ нимъ, какъ съ бояри-помъ, котораго собираются сослать въ Сибирь. Разспросивъ о здоровьи Императора Александра, Наполеон* сказалъ: „До л голи намъ воевать? Чего хотятъ отъ меня? За что воюет* со мною Император* Александр*? Чего требуетъ ояъ? Пусть онъ распространяет* границы Рсссш па счет* своихъ соседей, особенно турок*, тогда все ссоры его съ Францией кончатся". Князь Долгоруков* воказал* вид*, что слушает* Наполеона съ отвращением* и отверг* сделанный имъ предложена, какъ несовместныя съ характером* Императора Александра, не желавшаго завоеван^ и вооружившагося только sa независимость Европы, не питая никакой вражды против* Франщи. Далее Долгоруков* говорилъ, что Император* не можетъ равнодушно взирать на заняпе французами Голландии, на бедствия сарданекаго короля, не получившаго вознаграждев1Я, обб-щаннаго ему договорами. „Роесш надобно следовать совсем* другой политике", отве-тилъ Наполеонъ, „и помышлять о свовх* собственныхъ выгодахъ". Въ заключеше Наполеонъ сказал*: „И такъ, будем* драться". Князь Долгоруков* повернулся и, не называя во время свадатя Наполеона „императорским* величеством*", сел* ва лошадь и отправился въ обратный путь-Упоминая въ 30-мъ бюллетене о разговоре съ княземъ Долгоруковым*, Наполеонъ говорить, что онъ не принял* бы предложен-ныхъ имъ условш, даже если бы pyccsie стояли на высотах* Монмартра. Возвратившись къ Императору Александру, князь Долгоруков* представил* донесете, существенный черты котораго заключались въ замеченной имъ уфранцузовъ нерешительности, робости и уныеш. Въ 30-мъ бюллетене сказано: „Cet aide de camp put remarquer que tout respirait dans la contenance de l'armee francaise la reserve et la timi- dite'. „Наш* успех* несомненный", утверждал* Долгоруков*, „стоит* только идти вперед*, и непр1ятелн отступать, какъ отступили они отх Вишау*. Таим* образомъ, его донесет я содействовали а* усиленно надежд* па несомненную победу; опасались только, какъ бы противник* не усксльзнулъ своевременно от* готовившегося лоражешя. Поэтому союзники решили атаковать французов* безъ дальнейших* ироволочек* и приняли план*, предложенный генераломъ Вейротером*; онъ заключался въ следующем*: захватить путь от-стувлешя Наполеона, обойдя его съ ора-ваго фланга, и отрезать его отъ Вены. Въ полночь съ 19-го на 20-е ноября собраны были у Кутузова в* Крженовице главные начальники колоннъ, нредназнатен-выхъ для атаки непртятелл. Генерал* Вей-ротеръ, разложивъ карту, приступилъ гь чтешю и разъяснешю своей многоречивой диспозища. По словам* графа Ланжерона, он* напоминал* собою школьнаго учителя, объясняющая урокъ молодым* ученикамъ. Кутузов* тотчас* погрузился въ глубоий совъ, въ чемъ и выразилась въ этомъ случае вся оплозищл плану, получившему уже одобренie Императора Александра. Вейротеру возражалъ только один* генерал*—графъ Ланжеронъ. Онъ заметил*: „а если непр1ятель насъ предупредит* и атакует* въ Праценгб, что мы будем* делать? Этот* случай не предусмотрев*u (Le cas n'est pas prevu). Въ это время князь Долгоруковъ и друпе воинственные советники Александра проводили время въ тревожномъ состоянии; опасались, что неприятель, пользуясь ночной темнотой, уй деть. Князь Дол го]) у ковъ, объезжая ночью аванпосты, предлагал* тщательно наблюдать, го какой дороге будетъ отступать непр!ятель. Въ 3 часа пополуночи утомительная лекц1я Вейротера, накояецъ, окончилась. Пришлось разбудить Кутузова, который, отпустив* собранных* генералов*, поручилъ имъ оставить въ главной квартире адъютантовъ для получешя рус-скаго перевода австрийской диспозищи-Исполнение этого перевода было поручено Maiopy Толю. Злополучаая диспозицш была получена начальниками колоннъ только к* шести часамъ утра, некоторыми же еще позже, а въ 7 часов* вся арм!л должна была уже начать предназначенное ей движеше -