* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
4 733
Немецкий язык
СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (PASSIV)
1. В немецком языке два залога (активный и пассивный). В активной форме предложения важно подлежащее, действующее лицо:
Vasko da Gama entdeckte den Seeweg nach Indien. — Васко да Гама открыл путь в Индию по морю.
В пассивном предложении на переднем плане находится действие или его результат:
Der Seeweg nach Indien wurde 1499 entdeckt. — Путь в Индию по морю был открыт в 1499 г.
Особенно часто пассив употребляют в научно-технической литературе, где описываются разные процессы и действия, где лицо, совершающее действие, либо неизвестно, либо не играет важной роли:
Diese radioaktiven Nuklide wurden mit kustlichen Mitteln erzeugt. — Эти радиоактивные нуклеиды были получены искусственным путём.
2. Если же в предложении указывается лицо, совершающее действие, то перед ним стоит предлог von:
Der Seeweg nach Indien wurde von Vasko da Gama entdeckt. — Путь в Индию по морю был открыт Васко да Гамой.
3. Если в предложении указывается предмет, с помощью которого выполняется действие, то перед ним ставятся предлоги durch или mit:
Die Kinder werden immer zu Weihnachten mit vielen Geschenken gratuliert. — Детей на Рождество всегда поздравляют подарками.
Diese alte Kirche wurde im Krieg durch die Bomben zerstort. — Эта старая церковь была разрушена во время войны бомбами.
4. Иногда в предложениях в пассиве нет подлежащего, обозначающего предмет, на которое направлено действие. Вместо него употребляют безличное местоимение es, которое при обратном порядке слов опускается:
Es wird in dieser Turnhalle Basketball gespielt. — В этом спортзале играют в баскетбол.
In dieser Turnhalle wird Basketball gespielt. — В этом спортзале играют в баскетбол.