* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
409 ,
,/Пустилась но водамъ, на двухъ больжихъ& Д?1ьфмяах:й „Амуръ, простря сво» властный взоръ, Подвигну лъ весь Негапуновъ дворъ* „ У з р я Венеру резвы волны, „ Т е к у т ъ за ней весельемъ полные „Тришоновъ водяной народъ „Выходишь нъ ней изъ бездну вод<: „Иной вокругъ ея ныряешь, ,Продерзки волны усмиряетъ; у,Другой крутясь во глубине, „Жемчугъ ей ищешь тамъ жа дн%, „И в с * сокровища изъ моря „ Т а щ и т ъ повергнуть ей къ стопам^* „Иной съ чудовищами споря, „Претишь касаться спмъ мЪстамъ; „Другой, на коалы еЬвъ проворно, ,,Со встречными бранится вздорно, „Раздашься въ стороны велишь, ,Возжами гордо шевелить, , О т ъ камней дал* путь свой правили^& Ш дерзостныхъ чудовищъ давить. „Иной съ трезубчатнмъ жезломъ, , ,На К и т * въ переди верьхомъ, „Гоня далече всехъ съ дороги, ,Даешь везде приказы строги, , И чтобы всякъ шо ведать могъ/ „Предъ нею громко т р у б и т ь въ рогь< „Другой, изъ краевъ оамвгхъ дальнихъ „успевъ приплыть къ Богине сей, „Несешь отломокъ горъ хрустадьиыхъ, „На м е с т о зеркала предъ ней. „Сеи видь приятность обновляете „И радость на ея челе. „О! ёстьлибъ видь сейу онЪ« нещаеигЯ?
г ? # # ?9 # #