* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
1§-1у2 — Is-mak
601
ziobek. K6jn islyzei iSsuta, isgeda. лупленными) глазами, пологлазый; Te-isspr4nda islyzras viena, bedirbczlowiek zapadtych (wlaSd. toytudama, gaspadine, kad isvatke seipionych) oczu. Zm5gus, кипб Skys rayna.. Islyzis vezia yra kausas vezia ptScbs, jdubusios, vadinas iilupta(собств. желобокъ, образуемый ony- kis. v. islupti. стгьвшею рачьею кожурою или ра-I5-lflpti, iSlupu, i^lupau (вост. Шичьею шейкою; А. Ю. «сгегер гака»), piau), вылупить; вырвать, вытя v. isiiezti, tafppirstis. нуть (большой гвоздь); wylupic, I§-lyzti (жем.), v. i§li6Xti. wyciqgnqc (wielki cwiek). Vinis i§ I§lyzunis (жем.), v. liezunis (bezants, sienos iSlupk. Шйрк jam k4il| (от родъ болгьзни). колоти ею, P.). I§-l6joti, -joju, -jojau, выбранить, вы¬ Bs-lflsfiti, -sflju, -savau, высвободить, ругать; гоуЩаб. v. isvaksyti. освободить; wyswobodzic, uioolnic. b-sl5minti, -nu, -паи, войти (влача Is to kalinia islflsflk j у i , sfinq. v. ноги, безцеремонно; «о жиде»); wejsc lflsas. (wleczqc sie, bez ceremonji; о zy- Is-liizti, isluStu, isliizau, выломаться; dzie). tlbagas, zydas isl5mina, t. y. повыломаться; wylamac sie; powyjvoja. v. ibafizmti. lamywac sie. Dantys jam islflza (t* [§-16pyti, -pau, -piau, вычинить за iStuzeja). v. isgesti (2). платками, поплатать; испотре- E-mahryti, -пай, -шай, разменять, бить, извести (на что-н. всгь за выменять, обменять; rozmienic, платки); wylaiac; uzy6 (па co-k. zamienic. v. iSkeisti. wszystkie latki). Visus I5pus i§16- I§-maisyti, -saO, -§iau, вымешать, раз piau, daugiau neb tur iu. мешать; wymieszad. I§maisyti lig 3-tuk§tyti, -tiju, -tijau (w i§lukstinti, dugna. v. ismiSsti. -nu, -паи), вылущить; wyluszczyc. I§-mai?inti, -пй, -пай (и ismitinti, -пи, I§ liikStii visus riesutus islukstyk, -паи), прокормить; wyzywid, wyt . y. isgvildyk. v. IflkStas, isgvalkarmic. Gyvolus ismaitink par zi6dyti. ma.. v. ismisti. s-lumdyti, -dau, -dziau, v. i&tamdyti. IS-makasyti, -siju, -sijau, v. ismankaSslup*), adv., шишъ (тебгь)! не боюсь syti, ismak6ti, i§miinti. Ne ismaka(тебя); figa (tobie)! nie dbam (na syk pievas su gyvoleis rudenj. — ciebie). Шйр tau antal. v. islupti, Is-mak6ti (u i§makn6ti), -k6ju, -kojau, iSgraui. истоптать (грязь); wydeptac (Ыо§-luptakis (вост.) и isluptakis, -ke, to). Kaimynas ismakoja su arklels человтькъ со впалыми (собств. вы¬ difva., pieva., t. y. sflmina. Su kojomis arklet ismakoja visa, pruda. (be *) Въ Понев, говорахъ (вост.) это слово vandens Ssantj). - i&ninti, isklami i e n . кратюй, не полудолгт основной гласp6ti, iSmdlti. ыЯ. П р и м . Ред.
v