* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
616
(-ke
— (-ky
miejscacty.bbgms { drabuit, iptau(-kelsti, ikeiCra, (keiciau, всучить или kus ikibau. v. idaigyti, ikibti. дать въ обмен», заменить; гокгеслб lub dad to zamian, eamienid. AS (-ktbti, Ikimba, llribau, вцепиться; Dxei6iau kepurg, dabaf ndnu atuczepic sie. AS jam ikibau su nag&Is kelsti. (keTsk, t. y. dflk jam Jkaita.. бшргупа.. v. ikntbti. (-kilas и inkilas, -la, m. улей {встав (-kelauti, -lauju и launn, -lavau, ленный въ дерево); ul (wstawimy пройти, проехать, совершить (из do drzewa). (kila. ikelk i medi, tai вестную часть пути); przej&d lub przejechad, odbyd (pewnq czesd dro- atlSks buys, v. avilys. gi). IkelavaG jau aS SmOty kSla. v. (-kimSti, JkemSu, ikimSau, сложить или стиснуть и впихнуть (одим kelas. предмет», в» одном» месте); гЫус (-keldti, -16ju, -lojan, истаскать, из lub Scisnqd i wepchnqd (jeden przeносить (одежду, вне дома); zedrzed, dmiot, to jednym miejscu). ЩШ znosid (ubranie, poza domem). Kam kamSti i kSmina,. v. ikamsyti. drabuzius ikeloji po sOdvas, t. y. kam draskal S6kdamas. Zfintas ike- (-kinkyti, -кай, -kiau, впрячь; tvprzqc. (kinkiau aS i t% brtk%. Ids, kol one prisipildys пбга galas (kypas, -pa, искосный, косой; ukosnp myleti (?)o.— adv. ikypal, косо, искоса, наискось; (-k61ti, (kelu, ikelau, поднять вверял и ukoinie, г ukosa. (кураз kylis, kail положить или вставить (во чтоiS virsaiis pla6iau, ant dugna sianн.); podjqd го gore г polozyd lub пай. Sesfi ikypal nukifpa, о tu iky postawid (do czego-k.). (k6tk malSa. pal vaziuk prieS kalna.. Lenta iky j vezima,. pal susukta, t. y. viens galas j (-kerpeti, -peju, -pejau (у А. Ю. vien%, о aiitras i antra, pusg parsieikerpeti, -pm, -pejau*), v. ic6rpeti. krelpes, parsimetes (= parsi...). я (k?rpejusi burna kudikia «su ainaizulnus, izambus, (strizas, istrigas, ru (?)», t. y. icerpejusi. v. kerpe. paSIaunus, paSlatitinas, pazvilniu. (-kerSinti, -inu, -inau (=iktrSinti, -nu, Jskypas, (krypas. -nan; ikefSyti, -Siju, -Sijau; iker- (kypinal, adv. косо, наискось; икоёпт Sinti, -nu, -паи), раздражить, разz ukosa. KetvirtainiSka. ikypina гневить; rozdraznid, rozjqtrzyd. (iskypal) parpiauk (=paTpiauk), • Kam tu an| ikerSinai (sc. ikirSinai), bus trikampis skepetas. Ne state t. y. ipykinai. v. tfrirSinti. (=sta6el), bet ikypinat kifpti, kifsttj Ш , v. ik. piauti. v. Jkypas-ikypaT. j (-klbinti, -inu, -inau, расшевелить (kypis, -pia, m. искось, уголь (три щекоча; rozruchad laskocqc. (кШугольника); ukos, икобпоёё, kqt (troH nau aS an|, ir pradeja jis kultis. kqta). v. (kypas. (-kibyti,-bau, -biaQ, нацепить (во мно I-kyr6ti, (купи, -rejau, надоесть, дв гих» местах»); naczepid (го wielu садить; naprzykrzyd sie, dokuciyi