
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВВЕДЕНИЕ отношениях, экономической статистике, бухгалтерском учете и т.д. Для более полного раскрытия и понимания экономических категорий использована также терминология смежных отраслей знаний (статистики, социологии, внешнеэкономических связей и т.д.). В нее вошли некоторые специфические термины, используемые в английском, французском и немецком языках. Отдельные термины и понятия содержат достаточно обширные толкования. Кроме того, в Энциклопедию включены дефиниции, процессы и явления, утратившие в настоящее время свое значение, которые не применяются специалистами. Однако в современных исследованиях такие термины используются при сравнении процессов, при выявлении закономерностей и тенденций, а также расчете динамики развития экономических процессов. При составлении энциклопедии экономические термины и понятия классифицированы по принципу русского алфавита и расположены хронологически по буквам от «А» до «Я». Используя этот принцип, авторам удалось в основном сконцентрировать в условно-ограниченном информационном поле понятия, связанные с конкретным базовым словом, например рынок, маркетинг, банк и пр. Алфавитная последовательность слов подчинена необходимости соблюдения внутренней логики, единства и взаимосвязи категорий, с разных сторон раскрывающих одну и ту же предметную область. Если же понятие является названием статьи словаря, то следует посмотреть в алфавитный указатель, находящийся в конце книги. Все статьи книги начинаются, как правило, с подлежащего, распространенное определение и дополнение расположены после него. Только общеизвестные термины, например «общий рынок», размещены в порядке принятого на практике их употребления. Аббревиатура известных понятий дана без изменения порядка и включена в том виде, в котором встречается в литературе. Статьи энциклопедии, главным образом, даны исходя из существующей практики применения терминов как в единственном, так и во множественном числе. Например, «налог» и «налоги». В целях сокращения объема материала в словаре не приведены лексические образования терминов и понятий. В статьях не всегда перечисляются все имеющиеся в России организационно-правовые формы и виды предприятий. Иногда называется одно из них. В этом случае следует иметь в виду другие формы и виды предприятий. При подготовке настоящего издания перед авторским коллективом стояла задача предоставить широкому кругу читателей: экономистам, менеджерам, финансистам, бухгалтерам, банкирам, предпринимателям, работникам коммерческих и других структур предприятий и организаций, преподавателям и слушателям школ, институтов, студентам экономических специальностей высшей и средней ступени образования – всем, кто интересуется проблемами экономики, необходимую, сжатую по форме и емкую по содержанию, информацию. Данное издание не заменяет учебников и литературных материалов по экономике, финансам и другим специальностям. Авторы отдают себе отчет в том, что к словарю читатель обращается не для изучения проблем, а для того, чтобы, встретив незнакомое или неоднозначно толкуемое понятие, выяснить его истинное содержание и использовать на практике. Тщательность и полнота отбора рыночных терминов, четкое определение их применения в сочетании с популярной формой изложения, учет современного российского законодательства являются особенностью и удачно отличают данное издание от других подобных. Ценность данной работы заключается в том, что она дает основание для формирования нового экономического мышления, направленного на преобразование 9