* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Bohlenbekleiclung —Bohrbopfl B o h l e n b e k l e l d u n g , си. Bretterbekletdung. B o h l e n b e l a g m . ( c m p . H C x . U o c 4 a T a H настилка. B o h l e n b o g o n , см. BogengerusL B o h l e n j o e h п. (юрн., мин. иен.) доечатая рама, голландская рама. Ш Ы е в в в с е / (плотн.) большая пила B o h l e i i K r t a m i n я», дерево толщиною о т ъ 4 до 8 дюйм., употребляемое для обрешетки хрышъ. B o M e n w a i K l / . (пд отн.) стена изъ тодстыхъ досоаъ. Bohlenwand/., Bohlwand/., Bohlw e r k я., U o l l w e r k п. (tudpom.) шпувтовый рядъ свай, деревянная обшивка для об делки береговъ. B o h l e n z a u n т. (плоти.) заборъ изъ толс т и т ь досокъ. B o h l w a n d , B o h l w e r k , см. Bohlenwand. B o h m t s c h e t * G r a n a t , си. Руг op. B o h m l t g e h e r Х о р а л а , см. Citrin. B o h m l B e h e a G e w o l b e , cu. Platigewdlbe. B o h q e / . , K e r n т., E e n n D n g /., H o n d a / . (кав.) чернота в а чашкахъ вонскихъ зубовъ, со которынъ определяются лъта лошадей. B o h n e / . , B o h n e n k e l n i т. (кое.) забвлина у лошадей. B o h n e n b a n n t т. ракитовый кусгъ, ракнтникь. B o h n e n e r z я., B o h n e r z п. (ямнер.) горо ховая или бобовидная желъзная руда, бобко вый ж е л ъ з н я х ъ . B o h n e n k e l m , см. Bohne. B o h n e n a t e i n т. (минер.) крупнозернистый солвтъ. В о Ь п е г ж , & с м . Bohnenert. B o h r a h l e / . (техн.) шило, протычка, пробойникъ. B o h r a p p a r a t т., B o h r a c e u g п. (юрн.) б у р ь , сверлильный аппаратъ. B o h r a r b e l t / , Spireiig»rbeit/.(iopH.} 6ypeaie, сверлеше; подрывная работа. B o h r b o n k / . сверлильный ставокь. B o h r b a n k j f . , B o h r m Q l i l e /., O y l i n d e r b o h r m n i s e l i l n o / . (машин.) сверлиль н ы й стаиокъ, сверлильня. I i o h r b o e ; e n w » . , B r e l l b o e r e n ж., T r o l toebogon m., R r e h b o g o n m . , 3 T l e d e l b o g e n т., H t a l i l o r a e r B o g e n m. (слес.) сверлильный лучекъ, смычковое сверло, дряль. Воhrbrettn., Bruetbrettn., Braetb o h r b r e t t n., B r i i B t b o l z п., B r i i H t p l a t t e /., B m e t e e b e l b e / . , lirillb r e t t п. (столярн., плотн.) нагрудникъ— деревянный брусокъ с ъ несколькими углублеsiflMB, окованный желъзонь, которымь напир а ю т ъ иа сверло грудью. S t o h r b r u n n e n , см. Artesischer Brunnen. I l o h r d r a a b c , см. Brusdeier. H S o h r e i m e n п., B e l t e l m., B o h r a t a n g e / . , B o h r g © e t a n g e п. (горн., мин. иск.) стержень землянаго бура. х з о Ь г е Ь в е п п., B o h r g e e r t e l l п., B o h r b a n k / , (слес,токарн.) сверлильный станокъ. B o h r e l e t e n п., B o h r e r т . , M e i e e e l bohrermTWprengbobrer т.,Berg- 121 b o h r e r т . , S t e l n b o h r e r т . zojn Steinsprengen (горн.) сверло или бурь, употребляе мый для дълашя скважины в ъ камне при порохострельной работе. B o h r e n «. (техн.) сверлить, буравить, бу рить. B o h г е н п. (техн.) с в е р я е т е , буреше. B o h r e n п., B o h r a r b e l t / . , B o h r u n g / . , T l e f T b o h r u n g / . (горн.) б у р е т е , сверлеше. B o h r e n п. der Quersehwellen (жел. dop.) свер леше, пробивка шпалъ. B o h r e n v. die Schiffe (яорск.) потоплять ко рабли, пускать корабли ко дну. B o h r e n A e r S c h u e e , см. Schuss. B o h r e n d e e F e n e r , см. Senkfeuer. B o h r e r m. (Arbeiter, weicher bohrt) евврлильщ и к ъ , бурильщикъ; см. также Fertigmacher. B o h r e r m. (Werkzeug zum Bohren) (техн.) сверло, бурь, буравь. B o h r e r т . (плотн.) перка у коловорота. B o h r e r (topM.), см. Bohreieen. B o h r e r т . , B o h r a s e u g п., E r d b o h r e r т . (техн.) земляной, разведочный бурь. B o h r e r т . for die Schranbenlocher im Gewehrschaft (apm.) трубка или полукруглое до лотцо, которымь вырезываются углублешя для винтовъ. B o h r e r т. znm Bohren der Gescbutzrohre (apm.) буравь, сверло, сверлокъ. B o h r e r m. zum Gebranch auf Holz (плотн.) вапарье. B o h r e r ( E r e t e r ) , см. Aneteckbohrer. B o h r e r m. I G e w n n d e n e r , G e d r e h ter), S e h r a u b o n b o h r e r т . (сдес.) спиральное напарье. B o h r e r т . ( Z w e i t e r ) , см. Erweiterungsbohrer. B o h r e r f e i l e / . (техн.) бураввый напнльникъ. B o h r e r r o l l e , см, BohrroUe. B o h r f a u e t e l (мин. иск.), см. Fdustei und Handschlagd. B o h r f e n e r п. (орт.) наклонный, склоннтсльвый огонь; см. Senkfeuer. B o h r f u h r e r т. (горн.) механязмъ для приведев1Я в ъ действ1е сверлильнаго прибора; бу рильщикъ, высверливаюицй буровыя сква жины в ъ камне. B o h r g e r A t h , см. ВоЬгееид. B o h r g e e t & n g e , см. Bohretange. B o h r g e e t e l l , см. Bohreieen. B o h r g e z f l h e (техн.), см. Bohrteug. B o h r k & f e r т., B o h r w i x r x n m. ж у к ъ или червь, точащдй дерево; морской червь. B o h r k l i p p e / . (горн.) КЛЮФТЫ, вевалха — стальныя клещи для вытаскивая is сломав е ы х ъ сверлъ изъ буровыхъ скважинъ. B o h r k n a r r e / . des RatschbohrerB, R a t e o h e / . , B A t e e h e / . (сдес.) трещетка свер лильной машины. * B o h r k o l b e n т. (техн.) сверло. B o h r k o p x т. (техн.) бабка или гнездо у свер лильнаго станка, для укреплешя той вещи, ко торую сверлятъ; см. также Futtet. B o h r k o p f т., B o h r e c h e l b e m. (техн.) патронь, гнездо для сверла.