
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
94 Belaxjerunxjiawerlte — BenzoC. B e l е й с l i t и п ы ; / . der Gegend (еоем.) осве щеше местности, розследоваше местности. B e l e u o h t n i i x y m l r H j i i m e r / . (морск.) Фо нарное отдеден1е — помещение с ъ Фонаремъ передъ пороховою камерою в а еудахъ. B e l e u c h t r a i i | r « b r u n H r t t e u e r п. (орт.) лабораторный н э д е и я для освещешя. В е 1 1 а п < 1 я , / . (морск.) родъ северныхъ плоскодоиныхъ парусныхъ судовъ. B e l x n o n t y l o l п. очищенное оливковое масло, употребляемое для смазки ручнаго оруяия. B e l o b l g - e n е. (еоем. адм.) отдавать в ъ при к а з е благодарность. B e l v e d e r e / . (apxum.) бельведеръ, над стройка. В е ш а п. (стар.) длина, определявшая величину шага у древннхъ римлянъ, равная 2 /» н 5 фут. B e u i A c h t l t r e n о. ( e M c h ) einer Stadt (еоем.) овладеть городомъ. B e m a l e n v. auf Backsteinart (cmp. иск.) росписывать подъ кирпичъ,* давать стене видъ каменной кладки. B e m a l l o n v. (морск.) обделывать деревянные. части по шаблону. B e m a n n e n v. (еоен.) вооружать; снабжать войскомъ. B e m a n n e n v. (морск.) комплектовать судно матросами; составить эннпажъ судна. B e m a n n e n t>. das Spill (морск.) вооружить шпиль. B e m a n n e n , B e e e t z e n о. eine Prise (морск.) завладеть судномъ, послать людей ва взятое судво. B e m u n n u n g - / , (еоем.) вооружеше. В е к п а п п и п с у. S e h l x l x n a n n e № h a j r t / . (морск.) экипажъ, судовая команда. B e x n a n t e l n v. das Ercuz (apm.) каркасный корпусъ обтянуть холстоиъ, вложить в ъ холщевой мешокъ. B e m a a t e n v. ein Schiff (морск.) обмачтовывать, обмачтовать корабль. B e m a a t u n g ; / . eines Schiffes (морск.) рангоутъ. B e m e i e e e l n v. (плотн.) обрабатывать доло томъ. B e x n e e e e n , см. АЬтееееп. B e m o r t e l i i v. (штукат.) оштукатуривать, покрывать штукатуркою. B e n a x f e i n v. обивать гвоздями. B e n d e e l , см. Binded. B e n e d i o t i n e i e e n п. (метал.) богемское прутковое железо. В о п е р t s e i n v. (морск.) обмелеть во время отлива. B e n e t z e n v. (техн.) смачивать. B e n g a l 1m o l i e F l a n u n e /., B e n g a l i e o h e e F e u e r п. (apm.) бевгальск1й огонь. B e n g e l m. журавль—длинный ш е с т ь у колод ца. B e n g - e l l i o l z п. деревья толщиною отъ 1 до 2 дюйм., годные для жердей и кольевъ. В е п п е , сн. Buhne. B e n z i n п. (хим.) бензинъ. В е п ж о е / . бенэой, благовонная смола (росный ладанъ.) 1 B e l a g ; e r u n e ; e w e r k e n. pi. {форт.) апро ши, подступы. B e l n i f e r u n i f e - w e r l i z e i j L i r e я . p i . der Alton (форт.) дрепшя осадныя машины. B e l a x f e r u n i f e z u i r , сн. BdagerungsartiUenetug. B e l a g r e r u n x p s z u e t a n d т., B e l a x r e r u n f r e e t a n d т. (таят.) осадное поможете. B e l a x g - e e h i e n e / . (орт.) клепань, оковка. B o l a e t u n e - eines Schiffes (понт. см. Tragvtrтддеп, B e l a * > t u n i r e 4 ^ w i c n t п. eines Sicherheitaventils (машия.) грузъ предохранительна™ клапана. B e l a e t x x n x p a z e n x j r e т. (адм.) свидетель противъ обвиняемаго. B e l a t t e n , L a t t e n е. ein Dach (плотм.) обрешечивать крышу. B e l a t t u n e r / . , H A t t u n f r / . (плотм.) ръшечен1е, обрешетка. B e l e b e n «. den Muth (воем.) ободрять, вооду шевлять, возбуждать. B e l e d e r a , L i d e r n t ) . einen Eolben (машин.) обшивать поршень кожею. B e l e x g e n , U e b e r z i e h e n е. ( с т р . иск.) крыть, покрывать, обшивать. B e l e i p e n v. dae Ankertau am die Beting (яорск.) заложить канатъ на битенгъ. B e l e g r e n v. mit Flatten (cmp. иск.) мостить, выстилать плитами; см. также Ausplatten. B e l e g r e n mit Rasen, B e r n e e n v. (форт., жел. дор.) обкладывать дерномъ; производить плакировку. B e l e g r e n v. die Werkzeuge mit Stahl (кузн.) наваривать инструменты сталью. B e l e e r e x t p. das Spiegelglas mit Qnecksilber нартучивать, покрывать, стекло ртутью, наво дить ртуть на стекло. B e l e e r e x i е. einen Ort mit Truppen (еоем.) за нять войсками пунктъ. B e l e g r e n v. ein Schiff mit Beschlag (яорск.) наложить амбарго, запрещеше на судно. B e l o j j e n , F e s t m a c h e n о. ein Т а и (яорск.) закрепить снасть, перлинь. B e l e x r h o l z e r п. pi. (морск.) планки для укреплешя снастей. B e l e t r l t l e i m p e , см. Ereutklampe. B e l e f f s c b e j r t / . , M n n n s e l r a r t / . (горн.) составъ рабочвхъ в ъ руднике. B e l e x f t e T h O r , сн. ТЬйг. B e l e h m e n v. (столярн.) оклеивать, приклеи вать. B e l e m m e r n , см. Behindern. B e l e i n m o r u n j j , см. Behinderung. B e l e m n i t т., B l i t z e t e i n т., P x e t l e p i t z e / . , T e u l e l e n n e r e r т., F i n H r e r e t e i n m. (минер.) белемннтъ, чертовъ палецъ; копьевидный белемннтъ, громовая стрела. B e l e e t o o n т . (минер.) обыкновенный белый талькъ. B e l e t a x r e / . (архит.) бель-этажъ. B e l e u o l i t u r i e ; / . освъщенш. B e l е u е л t u n i c / . ( E l e l i t i - i e o h e ) (физ.) электрическое освещеше. B e l e u c h t u n c r / . mit tragbarem Gase освещев1е переноснымъ газомъ.