
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Bahaxnuholz — BahnwarterhAugchen. B a h a m a h o l z п. родъ&бразильскаго дерева с ъ вестъ-нндскаго острова Бахала. B e l u i r от. ость-индская н ъ р а въса, о т ъ 400 до 600 «унт. B & h e n v. daa Strauchwerk (форт.) распаривать хворость для вицъ. T t a W i . ^ си. f a t e , Bucht. B a h n (воем, сообщ,), сн. LaufbrHche, ВитЪат. B a h n ( « я р . иск.), си. Avflauf. B n h n (лехаи.), ей. Weg. B a h n / . (плотн., столяря.) Фальцъ, четверть. B a h n / . (техн.) ocrpie, оконечность грабшти хеля. B a h n / . , I D i e e n b a h n / . железная дорога, рельсовый путь. B a h n / . ( D i e ) l e t x V e i (жел. дор.) путь свободенъ (сыхналг). B a h n / . ( D i e ) l e t n i e h t r r e i (жел. дор.) путь не свободенъ (сихналъ). B a h n / . mit einem Geleiae, E l n e p u r i g e E l a e n b a h n / . (жел. дор.) железная дорога в ъ одннъ путь. B a h n / . mit zwei Geleieen, D o p p e l b a h n / , , Zweiepux-ige, Doppelepurige j H U e e n b a h n / . (жел. дор.) железная дорога в ъ два пути. та»»**-" / . ( J b & l a o l i e ) (орт.) отлогая траектория. B a h n / . ( I * r o v i e o r i s e h e ) ( 3 * ; e > . дор.) вре менной путь. B n h n / . der Projectile, F l u g b a h n / . (apm.) кривая полета, m m полета, траеятор1я. B a h n / . dee Ambosses (кузн.) верхвяя поверх ность наковальни. B a h n / . dee Schleifsteins (техн.) плоскость оселка, no которой точатъ инструменты. B a h n eines Segels, си. Kleid eines Segels. B a h n / . an der Nasskehle &(apm.) ходъ замоч ной лодыжки. B a h n / . eines Plane ten (астр.) орбита планеты. B a h n / . , S o h l e / . eines Hobels (плотн., с т о ляря.) подошва струга. B a h n / . einer Sage (столяря.) разстояше между оконечностями эубьевъ пилы. B a h n / . dee Hammers (кузн.) боевая часть по лота, бой. B a h n / . der L&nfer бъгъ, ристалище, гипподромъ. B a k n n u f l s e h e r т., O b e r b a h n w a r t e r т . (жел. дор.) управляющей железною до рогою. B a h n b e e o h o t t e r u n g / . (жел. дор.) балл а с г ь , балластный слой. B a h n b l a t t der Richtsohle, си. EichtsoMensehiene. B a h n b r f i c k e / . (жел. дор.) в1адукъ, путепроводъ. B a h u o u r v o / . (жел. дор.) кривая пути. B a h n c l i e l e , см. Deekbrett. B a h n d l e n e t m. (жел. дор.) желъзно-дорожная служба. B a h n e n v. прокладывать дорогу. B a h n e n e o h l f i g e l т., P f f l h n e n e c h l f i g e l т . (кузн.) балда—большой ручной молоть, которынъ исправляють попорчеввый бой кричнаго молота. B a h n h o o h b a u т. (жел. дор.) желъэно-дорожная насыпь. 73 Bahnhofm., Bahnetation/., Station / (жел. дор.) дебаркадеръ, станпдя, путевой дворъ желъзной дороги. B a h n h o i b b e a z n t e r m. (жел. дор.) служа щий на ставпди. Bahnhorertir-eotor m , BahnhofeI n s p e c t o r т., B a J i n h o f e y o r e t a n d т . , B a h n h o i B v e r w a l t e r т . (жел. dop.) начахьникъ станцди. B a h n k o r p e r m . , B e h n p l a n n r n п. (жел. дор.) верхнее строеше железной дороги. Вя-ЬдЬтяд ™и g /. ( R e o h t r w i n k e l l g e ) (жел. дор.) прямой переъадъ железной до роги (где два пути пересекаются подъ п р я мымъ угломъ). B a h i i k r e n s e n n g / . ( S e l l r a g e ) (жел. дор.) косое пересечение путей. B a h n k i r a n u n u n g / . (apm.) наклонъ, кру тизна траекторш. B a h n l i n l e /., R i c h t i i n g a l l n i e / . , S e h i e n e n e t r a n g т . , G e l e i e e п. einer Bahn (жел. дор.) Hanpaaxesie желъзной & дороги; железно-дорожный путь. B a h n x n e l e t e r m. (жел. дор.) дорожный смо тритель, начальникъ участка , B a h n m e i e t e r w a j f e n т., D r a i e i n e / . (жел. dop.) дрезина—самокатваяручнаятележка. B a h n n e t z п., E l e e n b a h n n e t z п. (жел. дор.) сеть жедъэиыхъ дорогъ. B a h n o b e r b a n т . , O b e r b a n т . (жел. дор.) балластный слой желъзно-дорожнаго пути. B a h n p f е г < 1 п. (пае.) манежная лошадь. B a J i n p l a n n x n , см. Bahnkbrper. B a h i x r a e a n z / . (арт.) длина траекторш. B a l i n r f l u m e r , си. ВаЬпюасЫег. B a h n r f l u m e r т., S c h l e n e n r a u m e r т. einer Locomotive (жел. дор.) наметельникь, башмакъ впереди паровоза для очистки .рельсовъ. B a h n r e i t e n п. (хае.) манежная езда. B a h n e c h l e n e / . (жел. dop.) рельсъ. B a h n e c h i e n e / . (apm.) верхняя клепань подъемнаго клина. B u h n e c h i e n e n e i e e n п. (метал.) полосо вое железо для рельсовъ. B a h n e o h l o n e n r f l n m e r , си. Bahnuachter. B a h n e c h l l t t e n m. (жел. дор.) сяъточистнтель, снъточистительный приборъ, снеговой плугь. B n b n e c h - w e l l e / . (жел. дор.) шпала, попе речина, перекладина. B a h n e t a t i o n , см. Bahnhof. B a h n e t e i g i x n g & / . (жел. дор.) подъемъ пути. B a h n e t r e c k e / . , Z w e i g b a h n / . (жел. дор.) побочный железно-дорожный путь, вътвь. B a h n u b e r g a n g т. (жел. дор.) перееадъ черезъ железно-дорожный путь. B a h n w f l c h t o r т., B a h n w a r t e r т B a h n r f i n m e r т., B a h n e e h i e n e n r r f l n m e r т . (жел. дор.) желеэно-дорожный сторожъ, рабочН. B a h n t v a r t o r l i u m m c r , см. КейЪаттег. B a l i u T v a r t e r h a u e п., W a r t e r h a u e п. (жел. дор.) сторожка, сторожевой домикъ. Bahnwarterhauechen п. (жел. дор.) сторожевая будка. v ч